mirror of
https://github.com/Mrdabup/LocaleSpanish.git
synced 2025-12-06 14:23:00 -06:00
RU: New strings as of July 15th
This commit is contained in:
parent
fed906a065
commit
d8390a3033
1 changed files with 11 additions and 2 deletions
13
ru.json
13
ru.json
|
|
@ -342,6 +342,7 @@
|
||||||
"World.Filter.MinimumUsers": "Минимум пользователей: <b>{n}</b>",
|
"World.Filter.MinimumUsers": "Минимум пользователей: <b>{n}</b>",
|
||||||
"World.Filter.MinimumContacts": "Минимум контактов: <b>{n}</b>",
|
"World.Filter.MinimumContacts": "Минимум контактов: <b>{n}</b>",
|
||||||
"World.Filter.OnlyHeadless": "Только серверные хосты",
|
"World.Filter.OnlyHeadless": "Только серверные хосты",
|
||||||
|
"World.Filter.IncompatibleSessions": "Несовместимые сессии",
|
||||||
"World.Filter.MaxAccessLevel": "Максимальный уровень доступа:",
|
"World.Filter.MaxAccessLevel": "Максимальный уровень доступа:",
|
||||||
"World.Filter.MinimumUptime": "Минимальное время работы:",
|
"World.Filter.MinimumUptime": "Минимальное время работы:",
|
||||||
"World.Filter.Sorting": "Сортировка:",
|
"World.Filter.Sorting": "Сортировка:",
|
||||||
|
|
@ -658,6 +659,7 @@
|
||||||
"Contacts.SearchResult": "Результат поиска",
|
"Contacts.SearchResult": "Результат поиска",
|
||||||
"Contacts.Bot": "Бот",
|
"Contacts.Bot": "Бот",
|
||||||
"Contacts.Migrated": "Контакт не мигрировал",
|
"Contacts.Migrated": "Контакт не мигрировал",
|
||||||
|
"Contacts.IncompatibleSession" : "Несовместимая сессия",
|
||||||
|
|
||||||
"Notifications.IsSociable" : "Общительный(-ая), можно поговорить или пригласить!",
|
"Notifications.IsSociable" : "Общительный(-ая), можно поговорить или пригласить!",
|
||||||
"Notifications.IsOnline": "Сейчас Онлайн",
|
"Notifications.IsOnline": "Сейчас Онлайн",
|
||||||
|
|
@ -929,6 +931,9 @@
|
||||||
"Importer.Image.Stereo180": "Стерео 180 Фото",
|
"Importer.Image.Stereo180": "Стерео 180 Фото",
|
||||||
"Importer.Image.LUT": "LUT",
|
"Importer.Image.LUT": "LUT",
|
||||||
|
|
||||||
|
"Importer.LUT.Failure.Heading": "Ошибка импорта LUT <color=hero.yellow>{image}</color>",
|
||||||
|
"Importer.LUT.Failure.Description": "Не получилось импортировать LUT из-за:\n\n<color=hero.red>{error}</color>",
|
||||||
|
|
||||||
"Importer.ImageVideo.LayoutPrompt": "Какую раскладку использует?",
|
"Importer.ImageVideo.LayoutPrompt": "Какую раскладку использует?",
|
||||||
"Importer.ImageVideo.LayoutHorizontalLR": "Бок о бок левый-правый",
|
"Importer.ImageVideo.LayoutHorizontalLR": "Бок о бок левый-правый",
|
||||||
"Importer.ImageVideo.LayoutHorizontalRL": "Бок о бок правый-левый",
|
"Importer.ImageVideo.LayoutHorizontalRL": "Бок о бок правый-левый",
|
||||||
|
|
@ -1022,6 +1027,7 @@
|
||||||
"Exporter.ExportAs": "Экспортировать как:",
|
"Exporter.ExportAs": "Экспортировать как:",
|
||||||
"Exporter.Export": "Экспорт",
|
"Exporter.Export": "Экспорт",
|
||||||
"Exporter.Exporting": "Идет экспорт...",
|
"Exporter.Exporting": "Идет экспорт...",
|
||||||
|
"Exporter.InvalidFileName": "Недопустимое имя файла",
|
||||||
|
|
||||||
"Export.PackageExportable.Package": "Пакет Resonite",
|
"Export.PackageExportable.Package": "Пакет Resonite",
|
||||||
"Export.PackageExportable.PackageWithVariants": "Пакет Resonite <size=75%>(+варианты ассетов)</size>",
|
"Export.PackageExportable.PackageWithVariants": "Пакет Resonite <size=75%>(+варианты ассетов)</size>",
|
||||||
|
|
@ -1376,6 +1382,9 @@
|
||||||
"Settings.SteamIntegrationSettings.SaveScreenshots": "Сохранять скриншоты",
|
"Settings.SteamIntegrationSettings.SaveScreenshots": "Сохранять скриншоты",
|
||||||
"Settings.SteamIntegrationSettings.SaveScreenshots.Description": "Если вы снимаете фото и эта настройка включена, копия фото будет сохранена в скриншоты Steam.",
|
"Settings.SteamIntegrationSettings.SaveScreenshots.Description": "Если вы снимаете фото и эта настройка включена, копия фото будет сохранена в скриншоты Steam.",
|
||||||
|
|
||||||
|
"Settings.SteamIntegrationSettings.ForceSteamVoiceOnRemotePlay": "Использовать Steam Voice когда активен Remote Play",
|
||||||
|
"Settings.SteamIntegrationSettings.ForceSteamVoiceOnRemotePlay.Description": "Когда включено, автоматически заставляет аудио ввод использовать Steam Voice когда вы играете через Steam Remote Play. Это позволяет не использовать автоматическое переключение чтобы работать со встроенным микрофоном шлема.<br><br>Отключение этой настройки может быть полезно если вы используете другое устройство захвата, например внешний микрофон.",
|
||||||
|
|
||||||
"Settings.LeapMotionSettings.LeapMotionEnabled": "Трекинг рук Leap Motion",
|
"Settings.LeapMotionSettings.LeapMotionEnabled": "Трекинг рук Leap Motion",
|
||||||
"Settings.LeapMotionSettings.LeapMotionEnabled.Description": "Когда включен, устройство Leap Motion, если подключено, будет использоваться для отслеживания ваших рук и пальцев.",
|
"Settings.LeapMotionSettings.LeapMotionEnabled.Description": "Когда включен, устройство Leap Motion, если подключено, будет использоваться для отслеживания ваших рук и пальцев.",
|
||||||
"Settings.LeapMotionSettings.Offset": "Отступ трекинга рук",
|
"Settings.LeapMotionSettings.Offset": "Отступ трекинга рук",
|
||||||
|
|
@ -1564,6 +1573,8 @@
|
||||||
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.DisableLAN.Description": "Выключает функциональности локальной сети, такие как широковещательное объявление вашей сессии в локальной сети или обнаружение сессий других пользователей в этой локальной сети.",
|
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.DisableLAN.Description": "Выключает функциональности локальной сети, такие как широковещательное объявление вашей сессии в локальной сети или обнаружение сессий других пользователей в этой локальной сети.",
|
||||||
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.PreferSteamNetworking": "Приоритет Steam Networking Sockets",
|
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.PreferSteamNetworking": "Приоритет Steam Networking Sockets",
|
||||||
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.PreferSteamNetworking.Description": "Кагда включено, вы будете подключаться через протокол Steam Networking Sockets, если возможно. Может помочь в некоторых случаях, когда использование протокола LNL приводит к больщим задержкам и отставанию. Но, так как этот протокол поддерживает не всю функциональность, вы можете столкнуться с еще большей нестабильностью сети, поэтому рекомендуем использовать эту настройку только когда вы уже имеете проблемы с сетью.",
|
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.PreferSteamNetworking.Description": "Кагда включено, вы будете подключаться через протокол Steam Networking Sockets, если возможно. Может помочь в некоторых случаях, когда использование протокола LNL приводит к больщим задержкам и отставанию. Но, так как этот протокол поддерживает не всю функциональность, вы можете столкнуться с еще большей нестабильностью сети, поэтому рекомендуем использовать эту настройку только когда вы уже имеете проблемы с сетью.",
|
||||||
|
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.LNL_WindowSize": "Размер окна LNL",
|
||||||
|
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.LNL_WindowSize.Description": "Задает размер окна LNL протокола для сетевых передач реального времени. Изменение этой настройко применяется моментально во всех активных сессиях.\n\nЕсли вы сталкиваетесь с очередью пакетов, вы можете увеличить это значение чтобы повысить пропускнуд способность. С другой стороны, большие значения могут еще сильнее дестабилизировать работу сети, так что будьте аккуратны.\n\n<color=hero.yellow>Значение по умолчанию:</color> 64\n\n<color=hero.red>ВАЖНО:</color> Эта настройка предназначена для диагностики и как временная мера; это значение будет подстраиваться автоматически в будущем.",
|
||||||
|
|
||||||
"Settings.AssetGatherSettings.MaxConcurrentAssetTransfers": "Максимальное количество одновременных передач ассетов",
|
"Settings.AssetGatherSettings.MaxConcurrentAssetTransfers": "Максимальное количество одновременных передач ассетов",
|
||||||
"Settings.AssetGatherSettings.MaxConcurrentAssetTransfers.Description": "Когда вы являетесь хостом сессии, эта настройка определяет, сколько локально импортированных ассетов будет передаваться в каждый момент времени. Увеличение может сделать передачу ассетов другим пользователям ьыстрее, но также может ухудшить качество сетевого соединения. Рекомендует протестировать, какие значения оптимальны для вашей сети.",
|
"Settings.AssetGatherSettings.MaxConcurrentAssetTransfers.Description": "Когда вы являетесь хостом сессии, эта настройка определяет, сколько локально импортированных ассетов будет передаваться в каждый момент времени. Увеличение может сделать передачу ассетов другим пользователям ьыстрее, но также может ухудшить качество сетевого соединения. Рекомендует протестировать, какие значения оптимальны для вашей сети.",
|
||||||
|
|
@ -1594,8 +1605,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings": "Отладка привязок ввода",
|
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings": "Отладка привязок ввода",
|
||||||
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings.Description": "Когда включено, будет показана информация для системы привязок ввода. В осномном это полезно для разработчиков.",
|
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings.Description": "Когда включено, будет показана информация для системы привязок ввода. В осномном это полезно для разработчиков.",
|
||||||
"Settings.DebugSettings.FetchIncompatibleSessions": "Получить несовместимые сессии",
|
|
||||||
"Settings.DebugSettings.FetchIncompatibleSessions.Description": "Когда включено, вы увидите активные сессии, которые несовместимы с вашим клиентом и к которым вы из-за этого не сможете подключиться.",
|
|
||||||
|
|
||||||
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip": "Дважды нажать хват для экипировки",
|
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip": "Дважды нажать хват для экипировки",
|
||||||
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip.Description": "Когда включено, вы можете экипировать инструменты и гаджеты быстрым двойным нажатием хвата. Эта настройка, скорее всего, когда-нибудт будет убрана.",
|
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip.Description": "Когда включено, вы можете экипировать инструменты и гаджеты быстрым двойным нажатием хвата. Эта настройка, скорее всего, когда-нибудт будет убрана.",
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in a new issue