Merge pull request #486 from Antonneposeda/patch-2

Update uk.json
This commit is contained in:
Tomas Mariancik 2024-08-06 00:14:07 +02:00 committed by GitHub
commit 83298e9136
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

361
uk.json
View file

@ -554,10 +554,10 @@
"Account.Saml2.Select": "Будь ласка, виберіть постачальника SAML 2.0, яким бажаєте користуватись :",
"Account.Saml2.LoggingIn": "Чекаємо на завершення входу (перевірте браузер)...",
"Account.TOTP.Title": "Двохфакторна автентифікація",
"Account.TOTP.Title": "Двохфакторна автентифікація",
"Account.TOTP.Initializing": "Перевіряємо статус двохфакторної автентифікації для вашого облікового запису...",
"Account.TOTP.Code.Header": "Секретний Код",
"Account.TOTP.Code.Description": "Спочатку, вам треба увести секретний код до вашого додатку двохфакторної автентифікації, наприклад <b>Authy</b> або <b>Google Authenticator</b>.<br><br>Ми радимо зробити це зісканувавши QR код. Алтернативно, вручну введіть секретний код. <b>Ніколи та ні з ким не діліться цим кодом.</b><br><br>Якщо ви у ВР - натисніть F8, щоб перейти на плаский екран.",
"Account.TOTP.Code.Description": "Спочатку, вам треба увести секретний код до вашого додатку двохфакторної автентифікації, наприклад <b>Authy</b> або <b>Google Authenticator</b>.<br><br>Ми радимо зробити це зісканувавши QR код. Алтернативно, вручну введіть секретний код. <b>Ніколи та ні з ким не діліться цим кодом.</b><br><br>Якщо ви у ВР - натисніть F8, щоб перейти на плаский режим.",
"Account.TOTP.Code.QRCode": "Сканувати код QR",
"Account.TOTP.Code.Key": "Secret code:",
"Account.TOTP.RecoveryCodes.Header": "Коди відновлення",
@ -650,6 +650,7 @@
"Contacts.InSession": "У {name}",
"Contacts.InPrivate": "У Приватному Світі",
"Contacts.NoSession": "Без Сесії",
"Contacts.InContactsOnly": "У Світі Тільки Для Контактів",
"Contacts.InHidden": "У Захованому Світі",
"Contacts.InHiddenContactsOnly": "У Захованому Світі Тільки Для Контактів",
@ -934,7 +935,7 @@
"Importer.Image.180": "180° Фото",
"Importer.Image.Stereo180": "Стерео 180° фото",
"Importer.Image.LUT": "LUT",
"Importer.LUT.Failure.Heading": "Не вдалось імпортувати LUT <color=hero.yellow>{image}</color>",
"Importer.LUT.Failure.Description": "Не вдалось імпортувати LUT бо:\n\n<color=hero.red>{error}</color>",
@ -1056,7 +1057,361 @@
"NewWorld.Port": "Порт:",
"NewWorld.AutoPort": "Авто:",
"NewWorld.DefaultName": "Світ {name}",
"FullBody.Title": "Повне Тіло / Калібрування Аватару",
"FullBody.SetHeight": "1) Зазначте вашу Висоту",
"FullBody.HeightInstructions": "Впевніться, що це ваша справжня висота, або ж калібрація не спрацює. Манекен повинен влізати у шолом та контролери.",
"FullBody.HeightWarning": "Не виглядає правильно. Впевніться, що це ваша справжня висота.",
"FullBody.ConfirmMapping": "2) Підтвердьте Мапування Відслідковувачів",
"FullBody.MappingInstructions": "Стійте прямо та впевніться, що відслідковувачі відслідковуються та виявляються вірно.",
"FullBody.StartCalibration": "Почати Калібрування Відслідковувачів",
"FullBody.JustCalibrateAvatar": "Просто відкалібруйте мій аватар",
"FullBody.JustCalibrateAvatarDescription": "Не калібрувати все тіло та тільки відкалібрувати мій аватар",
"FullBody.SkipAndAdjustAvatar": "Пропустити та пристосувати аватар",
"FullBody.CalibrateInstructions": "Вирівняйте себе відповідно з червоним макетом тіла у ігровому просторі та натисніть оба тригера. Впевніться, що ваші справжні ступні та бедра співпадають з віртуальними якомога ближче.",
"FullBody.BeforeCalibrationInstructions": "Впевніться, що відслідковувачі відслідковуються та ваша висота правильна",
"FullBody.CalibratingPoseInstructions": "Вирівняйте себе з макетом та натисніть оба тригера, щоб застосувати",
"FullBody.AdjustAvatarInstructions": "Пристосувати нерівності аватару Adjust якомога ближче",
"FullBody.FineTuneCalibrationInstructions": "Перевірте та відкорегуйте незбіги рухаючи сині макети",
"FullBody.CalibrateTrackersHeader": "Калібрувати Відслідковувачі",
"FullBody.CalibrateTrackersInstructions": "Схопіть та переміщюйте сині частини тіла відповідно до позицій відслідковувачів щоб вирівняти незбіги. Вони повиння відповідати позиції відслідковувачів на вашому тілі.\nВи можете корегувати їх позицію будь коли відкриваючи цей інструмент.",
"FullBody.UseSymmetry": "Використати Симетрію",
"FullBody.ShowBodyOverlay": "Показати Макет Тіла",
"FullBody.HeightCompensationInstructions": "Якщо макет зависокий (горбиться) або занизький, відкорегуйте компенсацію висоти для найкращого збігу.",
"FullBody.RecalibratePrompt": "Зламані або відсутні відслідковувачі?",
"FullBody.Recalibrate": "Пройдіть калібрацію у позі літерою Т знову",
"FullBody.CalibrateAvatarPrompt": "Треба відкорегувати збіг аватару?",
"FullBody.CalibrateAvatar": "Калібрувати мій аватар",
"FullBody.FinishPrompt": "Все добре?",
"FullBody.FinishCalibration": "Закінчити калібрування всього тіла",
"FullBody.CalibrateAvatarTitle": "Калібрувати Аватар",
"FullBody.CalibrateAvatarInstructions": "Впевнитися, що всі частини тіла зазначені та перетягніть сині кулі, щоб підігнати аватар до макету якомога точніше.",
"FullBody.ShowReferenceOverlay": "Показати Оверлей Макету",
"FullBody.ResetAvatarPrompt": "Аватар зламаний або не відслідковується?",
"FullBody.ResetAvatar": "Зкинути калібрацію",
"FullBody.AvatarHeightCompensationInstructions": "Якщо аватар зависокий (горбиться) або занизький, відкорегуйте компенсацію висоти для найкращого збігу.",
"FullBody.AvatarHeightCompensation": "Компенсація висоти аватару: {n, number, percent}",
"FullBody.ResetAvatarHeightCompensation": "Зкинути Компенсацію Аватару",
"FullBody.AvatarSaveWarning": "Не забудьте зберегти ваш аватар після того як завершите калібрувати його!",
"FullBody.FinishAvatarCalibration": "Закінчити Калібрування Аватарів",
"FullBody.CalibrationFinishedInstructions": "Якщо ви задоволені з калібрацією, ви можете зберегти аватар та вийти.",
"FullBody.CloseCalibrator": "Закрити Калібратор",
"FullBody.CalibrationRedoInstructions": "Якщо калібрація не збігається або ви хочете відкалібрувати більше аватарів ви можете зробити більше змін. Ви також можете відкрити цей калібратор будь коли у майбутному для редагування.\nЯкщо ви тільки змінили ваші відслідковувачі вам не треба знову відкалібровувати.",
"FullBody.ReturnToTrackerCalibration": "Повернутись до калібрації трекерів",
"FullBody.Hips": "Бедра",
"FullBody.Feet": "Ступні",
"FullBody.Chest": "Груда",
"FullBody.Elbows": "Локті",
"FullBody.Knees": "Коліна",
"FullBody.TrackerMapped": "Відслідковувач Прив'язано",
"FullBody.NotTracking": "Не відслідковується...",
"FullBody.NoTracker": "Ніяких Відслідковувачів не Прив'язано",
"FullBody.FeetNotTracking": "Ноги не Відслідковуєтсья...",
"FullBody.AvatarPointMapped": "Прив'язано",
"FullBody.AvatarPointNotMapped": "Не Прив'язано",
"FullBody.AvatarPointNoTracker": "Нема Відслідковувачів",
"CameraControl.Title": "Контроль Камерою",
"CameraControl.MirroringOffWarning": "ВІДДЗЕРКАЛЕННЯ ВИМК",
"CameraControl.MirrorToDisplay": "Віддзеркалення на Дисплей",
"CameraControl.TakePhoto": "Фото",
"CameraControl.Take360Photo": "360° Фото",
"CameraControl.Mode.SmoothPOV": "Плавна Точка Зору",
"CameraControl.Mode.ThirdPerson": "Третя Особа",
"CameraControl.Mode.Group": "Група",
"CameraControl.Mode.World": "Світу",
"CameraControl.Mode.Manual": "Вручну",
"CameraControl.Settings.AvoidOcclusion": "Незважати на Зіткнення",
"CameraControl.Settings.KeepInWorldspace": "Залишити у Просторі Світу",
"CameraControl.Settings.MovementWobble": "Коливання Руху",
"CameraControl.Settings.AimInFrontOfHead": "Цілити Навпроти Голови",
"CameraControl.Settings.HideCamera": "Зховати Камеру",
"CameraControl.Settings.ForceEyesOnCamera": "Змусити Очі на Камеру",
"CameraControl.Settings.HideBadges": "Заховати Бейджі",
"CameraControl.Settings.HideLasers": "Заховати Лазери",
"CameraControl.Settings.ShowFrustum": "Показати Фрутсуму",
"CameraControl.Settings.PhotoTimer": "Фото Таймер",
"CameraControl.Settings.ShowLiveBadge": "Показати Бейджі Наживо",
"CameraControl.Settings.AudioFromCameraViewpoint": "Аудіо від Камери",
"CameraControl.OpenCloseUsers": "Користувачі",
"CameraControl.CreateCameraAnchor": "Створити Якір Камери",
"CameraControl.Anchors.Interpolate": "Інтерполювати поміж якорів",
"CameraControl.Anchors.InterpolationSpeed": "Швидкість Інтерполяції Якорів:",
"CameraControl.Anchors.LinearInterpolation": "Лінійна Інтерполяція",
"CameraControl.Anchors.NoAnchors": "Нема якорів камер у цьому світі",
"CameraControl.Positioning.FieldOfView": "Поле Зору",
"CameraControl.Positioning.AngleOffset": "Зсування Куту",
"CameraControl.Positioning.Distance": "Відстань",
"CameraControl.Positioning.Height": "Висота",
"CameraControl.Positioning.FirstPersonPitch": "Нахилити Першу Особу",
"CameraControl.Positioning.FirstPersonRoll": "Крутити Першу Особу",
"CameraControl.Positioning.FirstPersonOffset": "First Person Offset",
"CameraControl.Positioning.Reset": "Reset",
"CameraControl.Control.AnyoneCanInteract": "Будь хто Може Взаємодіяти",
"CameraControl.Control.RenderPreviewForEveryone": "Рендерити Передогляд для Всіх",
"CameraControl.Control.RenderPrivateUI": "Рендерити Особисто",
"CameraControl.Control.MotionBlur": "Розмиття",
"CameraControl.Control.ScreenSpaceReflections": "Примітивні Віддзеркалення",
"CameraControl.Control.SpawnPhotoInWorld": "Народити Фото у Світ",
"CameraControl.Control.FlipPreview": "Обернути Передогляд",
"CameraControl.Control.GroupDetectionRadius": "Радіус Розпізнавання Груп: {n} м",
"CameraControl.Control.GroupExcludeBoundary": "Group Exclude Boundary: {n} м",
"CameraControl.Control.PositionSmoothSpeed": "Швидкість Плавності Позиції: {n}",
"CameraControl.Control.AngleSmoothSpeed": "Швидкість Плавності Куту: {n}",
"CameraControl.Control.FramingSmoothSpeed": "Швидкість Плавності Кадру: {n}",
"CameraControl.OBS.IP": "IP Вебсокета OBS:",
"CameraControl.OBS.Password": "Пароль OBS (не обовʼязково):",
"CameraControl.OBS.Connect": "Підключити",
"CameraControl.OBS.Instructions": "Впевніться, що OBS працює. Ми підтримуємо OBS версій 28+.",
"CameraControl.OBS.OpenInstaller": "Відкрити Сторінку Встановлювача",
"CameraControl.OBS.Launch": "Відкрити OBS",
"CameraControl.OBS.Launching": "Відкриваю...",
"CameraControl.OBS.Launched": "Відкрито!",
"CameraControl.OBS.Connecting": "Підключення...",
"CameraControl.OBS.Connected": "Підключено!",
"CameraControl.OBS.Disconnected": "Відключено!",
"CameraControl.OBS.AuthFailure": "Помилка Автентифікації!",
"CameraControl.OBS.ConnectionFailed": "Помилка Підключення: ",
"CameraControl.OBS.ConnectionTimeout": "Час вичерпано. OBS працює?",
"CameraControl.OBS.UnexpectedConnectionError": "Несподівана помилка підключення:",
"CameraControl.OBS.DisconnectedPage": "Відключено OBS",
"CameraControl.OBS.ReturnToConnect": "Повернутися до сторінки підключення",
"CameraControl.OBS.AutoMirror": "Автоматично віддзеркалитина Записі/Етері",
"CameraControl.OBS.Bitrate": "Бітрейт: {n}/s",
"CameraControl.OBS.FPS": "FPS: {n}",
"CameraControl.OBS.DroppedFrames": "Зкинуті Кадри: {n}",
"CameraControl.OBS.Idle": "НЕЧИННИЙ",
"CameraControl.OBS.Live": "НАЖИВО",
"CameraControl.OBS.Recording": "ЗАПИС",
"CameraControl.OBS.OpenInstallerReason": "По цій сторінці ви можете завантажити додаток вебсокета OBS",
"CameraControl.OBS.Streaming.Start": "Почати Етер",
"CameraControl.OBS.Streaming.Starting": "Починаю Етер...",
"CameraControl.OBS.Streaming.Stop": "Зупинити Етер",
"CameraControl.OBS.Streaming.Stopping": "Зупиняю Етер...",
"CameraControl.OBS.Recording.Start": "Почати Запис",
"CameraControl.OBS.Recording.Starting": "Починаю Запис...",
"CameraControl.OBS.Recording.Stop": "Зупинити Запис",
"CameraControl.OBS.Recording.Stopping": "Зупиняю Запис...",
"Settings.Category.Audio": "Аудіо",
"Settings.Category.Controls": "Керування",
"Settings.Category.Devices": "Пристрої",
"Settings.Category.Profile": "Профілі",
"Settings.Category.Networking": "Мережа",
"Settings.Category.Security": "Безпека",
"Settings.Category.Misc": "Інше",
"Settings.Category.Privacy": "Приватність",
"Settings.Category.UserInterface": "Корист. Інтерфейс",
"Settings.Category.Graphics": "Графіка",
"Settings.Category.InteractiveCamera": "Камера",
"Settings.LegacyFeatureSettings.ConvertLegacySettings": "DEBUG - Конвертувати Застарілі Опції",
"Settings.DebugSettings.DebugResetAllSimpleSettings": "DEBUG - Зкинути всі прості опції",
"Settings.GeneralControlsSettings": "Звичайне Керування",
"Settings.LocomotionSettings": "Переміщення",
"Settings.MovementSettings": "Рух",
"Settings.MouseSettings": "Мишка",
"Settings.GeneralHapticsSettings": "Гаптичний Віклік",
"Settings.GeneralVRSettings": "ВР",
"Settings.LeapMotionSettings": "Пристрої Leap Motion",
"Settings.ViveHandTrackingSettings": "Відслідковування Рук Vive",
"Settings.TrackingSmoothingSettings": "Зрівнення Відстежування",
"Settings.UserMetricsSettings": "Показники Користувача",
"Settings.OnlineStatusSettings" : "Статус Онлайн",
"Settings.OnlineStatusSettings.DefaultStatus" : "Звичайний Статус",
"Settings.OnlineStatusSettings.DefaultStatus.Description" : "Це статус заумовчуванням з яким ви заходитимете, або замість нього буде збереженийстатус.",
"Settings.OnlineStatusSettings.RememberMode" : "Запамʼятати Останній Статус",
"Settings.OnlineStatusSettings.RememberMode.Description" : "Перемикаючи це, ви виставляєте запамʼятати останній статус з яким ви були в мережі чи ні. Відноситься до всіх статусів, окрім Невидимого, який має свої налаштування.",
"Settings.OnlineStatusSettings.RememberTimespan" : "Запамʼятати статус на",
"Settings.OnlineStatusSettings.RememberTimespan.Description" : " Ваш останній онлайн статус буде збережено тільки якщо ви зайдете знову до завершення цього часу. Якщо час буде вичерпано, натомість ваш звичайний статус використовуватиметься.",
"Settings.OnlineStatusSettings.InvisibleRememberMode" : "Запамʼятати Останній Статус Невидимі",
"Settings.OnlineStatusSettings.InvisibleRememberMode.Description" : "Перемикаючи це, ви виставляєте запамʼятати останній статус з яким ви були в мережі чи ні особливо для невидимого статусу.\n\nЦе присутнье для того, щоб якщо ви вийшли Невидимі то і при наступному вході ви залишитесь невидимі.",
"Settings.OnlineStatusSettings.InvisibleRememberTimespan" : "Запамʼятати Статус Невидимі для",
"Settings.OnlineStatusSettings.InvisibleRememberTimespan.Description" : "Ваш останній статус невидимі буде збережено тільки якщо ви зайдете знову до завершення цього часу. Якщо час буде вичерпано, натомість ваш звичайний статус використовуватиметься.",
"Settings.OnlineStatusSettings.AutoAwayTimespan" : "Змінити на Відійшли після",
"Settings.OnlineStatusSettings.AutoAwayTimespan.Description" : "Якщо ви не дієві на цей проміжок часу, то ваш статус автоматично змінеться на Відійшли. Якшо ви повернетесь, ваш статус автоматисно змінеться, окрім випадків коли ви самі виставили статус Відійшли.",
"Settings.AudioInputDeviceSettings": "Аудіо Вхід",
"Settings.AudioOutputDeviceSettings": "Аудіо Вихід",
"Settings.AudioVolumeSettings": "Гучність",
"Settings.AudioAccessibilitySettings": "Аудіо Доступність",
"Settings.AudioInputFilteringSettings": "Фільтрування входу",
"Settings.RealtimeNetworkingSettings": "Мережа Реального Часу",
"Settings.AssetGatherSettings": "Збирання Асетів",
"Settings.HostAccessSettings": "Доступ Господаря",
"Settings.UserRestrictionsSettings": "Обмеження Користувачів",
"Settings.WindowsSettings": "Налаштування Вікон",
"Settings.DebugSettings": "Дебаг",
"Settings.LegacyFeatureSettings": "Застарілі Опції",
"Settings.TwitchInterfaceSettings": "Інтерфейс Етеру Twitch",
"Settings.MessagingPrivacySettings": "Приватність Чату",
"Settings.LocaleSettings": "Мова",
"Settings.DashSettings": "Головна Панель",
"Settings.NamePlateSettings": "Імена",
"Settings.LaserSettings": "Лазери Взаємодії",
"Settings.DesktopViewSettings": "Вигляд на Робочий Стіл",
"Settings.PhotoCaptureSettings": "Швидке Фото",
"Settings.DesktopRenderSettings": "Налаштування Рендеру Робочого Столу",
"Settings.InteractiveCameraFramingSettings": "Кадрування",
"Settings.InteractiveCameraPositioningSettings": "Розміщення",
"Settings.InteractiveCameraRenderSettings": "Рендеринг",
"Settings.InteractiveCameraGroupSettings": "Групування Користувачів",
"Settings.InteractiveCameraSmoothingSettings": "Згладжування Камери",
"Settings.InteractiveCameraAnchorSettings": "Якорі",
"Settings.InteractiveCameraPhotoSettings": "Фото",
"Settings.InteractiveCameraPostProcessingSettings": "Післяобробка",
"Settings.GeneralControlsSettings.PrimaryHand": "Головна Рука",
"Settings.GeneralControlsSettings.PrimaryHand.Description": "Яка рука буде головною. Системам треба ця інформація, наприклад, коли підбиратимете речі.",
"Settings.GeneralControlsSettings.DoubleClickInterval": "Проміжок Подвійного Кліку",
"Settings.GeneralControlsSettings.DoubleClickInterval.Description": "Для взаємодій, які вимагають подвійного кліку ця опція контролюватиме макс. час між кліками які валюватимуться як подвійний клік. Якщо у вас проблеми застосування подвійного кліку - повисьте значення, якщо одинарні кліки іноді валюються за подвійні - понизьте.",
"Settings.LocomotionSettings.LocomotionPreferences": "Уподобання Переміщення",
"Settings.LocomotionSettings.LocomotionPreferences.Breadcrumb": "Уподобання Переміщення",
"Settings.MovementSettings.LeftSidewaysMode": "Режим бічного руху на Лівому контролері",
"Settings.MovementSettings.LeftSidewaysMode.Description": "Використайте це, щоб зрозуміти що нахил джойстика або дотик на тачпеді на вашому Лівому контролері робитиме.",
"Settings.MovementSettings.RightSidewaysMode": "Режим бічного руху на Лівому контролері",
"Settings.MovementSettings.RightSidewaysMode.Description": "Використайте це, щоб зрозуміти що нахил джойстика або дотик на тачпеді на вашому Правому контролері робитиме.",
"Settings.MovementSettings.UseHeadDirectionForMovement": "Використовувати повертання голови для руху",
"Settings.MovementSettings.UseHeadDirectionForMovement.Description": "Якщо увімкнено - рух уперед рухатиме вас туди, куди дивитесь у ВР. Якщо вимкнено - повертання контролера буде натомість використано.",
"Settings.MovementSettings.UseSmoothTurn": "Плавне Повертання",
"Settings.MovementSettings.UseSmoothTurn.Description": "Ця опція увімкненою повільно повертатиме вас у ВР. Набагато більш понирює, але може викликати нудоту. Вимкніть цю опцію, якщо вам підходить кутове повертання.",
"Settings.MovementSettings.SmoothTurnExclusiveMode": "Використовувати режим переваги повертанню",
"Settings.MovementSettings.SmoothTurnExclusiveMode.Description": "Якщо увімкнено, один джойстик може вас повертати і рухати уперед та назад, але не водночас. Увімкніть це якщо ви постійно повертаєтесь коли натомість хотіли рухаитись.",
"Settings.MovementSettings.SmoothTurnSpeed": "Швидкість плавного повертання",
"Settings.MovementSettings.SmoothTurnSpeed.Description": "Ця опція визначає швидкість з якою ви повертатиметесь при увімкненому плавному повертанні. Вимірюється у градусах на секунду, тобто, на приклад, значення у 360 повертатиме вас на 360 градусів за 1 секунду.",
"Settings.MovementSettings.SnapTurnAngle": "Кут різкого повернення",
"Settings.MovementSettings.SnapTurnAngle.Description": "Це кут (у градусах) за яким ви повертатитесь нахиливши джойстик.",
"Settings.MovementSettings.NoClipSpeed": "Швидкість польоту без перешкод",
"Settings.MovementSettings.NoClipSpeed.Description": "Це контролюватиме швидкість з якою ви рухамитесь використовуючи Політ без перешкод. Зазвичай, цей режим використовується для редагування та тестування світів.",
"Settings.MovementSettings.MovementDeadzone": "Мертва зона руху",
"Settings.MovementSettings.MovementDeadzone.Description": "Це використовується щоб долати дріфт на джойстику. Повищуючи значення вимагатиме нахилення більшої ступені для руху.",
"Settings.MovementSettings.TurningDeadzone": "Мертва зона повертання",
"Settings.MovementSettings.TurningDeadzone.Description": "Це використовується щоб долати дріфт на джойстику. Повищуючи значення вимагатиме нахилення більшої ступені для повертання.",
"Settings.MovementSettings.MovementExponent": "Експонента руху",
"Settings.MovementSettings.MovementExponent.Description": "Використовуйте це для контролю над кривою руху. Корегуючи значення вище чи нижче 1.0 ви набиратимете швидкість швидше чи повільніше.",
"Settings.GrabbingSettings": "Налаштування Хопання",
"Settings.GrabbingSettings.DefaultHandGrabType": "Звичайний Тип Хопання",
"Settings.GrabbingSettings.DefaultHandGrabType.Description": "Це визначатиме що ваш тип хопання заумовчуванням буде коли ви прибуватимете до світів. \n\n<color=hero.yellow>Долоня:</color> Ви хопатимете всі обʼєкти поблизу вашої долоні.\n\n<color=hero.yellow>Точність:</color> Ви хопатимете обʼєкти тільки між вашими вказівним та великим пальцями.\n\n<color=hero.yellow>Авто:</color> Режим автоматично змінюватиметься в залежності від положення руки. \n\n<color=hero.yellow>Вимк:</color> Ви хапатимете обʼєкти тільки лазерами.",
"Settings.GamepadSettings": "Ґеймпад",
"Settings.GamepadSettings.ThumbstickLookSpeed": "Швидкість Огляду Джойстиком",
"Settings.GamepadSettings.ThumbstickLookSpeed.Description": "Використовуйте це для корегування чутливості швидкості з якою ви повертатиметесь.",
"Settings.GamepadSettings.ThumbstickLookExponent": "Експонента Огляду Джойстиком",
"Settings.GamepadSettings.ThumbstickLookExponent.Description": "Використовуйте це для контролю над кривою руху. Корегуючи значення вище чи нижче 1.0 ви набиратимете швидкість швидше чи повільніше.",
"Settings.GamepadSettings.UseGamepadWhenUnfocused": "Використовувати ґеймпад коли не в фокусі",
"Settings.GamepadSettings.UseGamepadWhenUnfocused.Description": "Якщо увімкненно, ґеймпад працюватиме у вікні з грою навіть якщо гра не у фокусі. Ви можете вимкнути цю опцію якщо ви бажаєте грати у інші ігри під час гри у Resonite.",
"Settings.MouseSettings.MouseSensitivity": "Чутливість",
"Settings.MouseSettings.MouseSensitivity.Description": "Чутливість мишки у пласкому режимі.",
"Settings.MouseSettings.MouseLookSpeed": "Швидкість огляду",
"Settings.MouseSettings.MouseLookSpeed.Description": "Використовуйте це для корегування чутливість з якою камера оглядатиме у режимі першої та третьої особи.",
"Settings.MouseSettings.MousePanSpeed": "Швидкість панельного огляду",
"Settings.MouseSettings.MousePanSpeed.Description": "Це корегуватиме швидкість з якою зір рухамиться у режимі вирівняного користувацького інтерфейсу.",
"Settings.MouseSettings.MouseRotateSpeed": "Швидкість оберту обʼєктів",
"Settings.MouseSettings.MouseRotateSpeed.Description": "Тримаючи обʼєкти у пласкому режимі, це корегуватиме швидкість з якою вони обертатимуться навкруг себе.",
"Settings.MouseSettings.MouseFreeformRotateSpeed": "Швидкість вільного повертання предметів",
"Settings.MouseSettings.MouseFreeformRotateSpeed.Description": "Тримаючи предмети у пласкому режимі, це контролюватиме швидкість з якою вони вільно повертатимуться.",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableControllerVibration": "Вібрація контролерів",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableControllerVibration.Description": "Використовуйте це, щоб увімкнути чи вимкнути вібрацію на ВР контролерах.",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableHaptics": "Гаптика",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableHaptics.Description": "Коли увімкнено, ви отримувати відклик у формі вібрації при торканні обʼєктів та аватарів.",
"Settings.GeneralVRSettings.UseVRHotswitching": "Горячя заміна ВР",
"Settings.GeneralVRSettings.UseVRHotswitching.Description": "Коли увімкнено, ви автоматично переключатиметесь між ВР та пласким режимом коли зніматимете ВР шолом.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandPositionSmoothing": "Згладження Позиції Рук",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandRotationSmoothing": "Згладження Оберту Рук",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandPositionSmoothing.Description": "Коли увімкнено це контролюватиме наскільки позиція рук буде згладжена. Зазвичай це допомогає користувачам з трясінням кінцівок та інших проблем з доступністю які утворюю тряску.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandRotationSmoothing.Description": "Коли увімкнено це контролюватиме наскільки оберт рук буде згладжена. Зазвичай це допомогає користувачам з трясінням кінцівок та інших проблем з доступністю які утворюю тряску.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetPositionSmoothing": "Згладження Позиції Ніг",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetRotationSmoothing": "Згладження Оберту Ніг",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetPositionSmoothing.Description": "Коли увімкнено це контролюватиме наскільки позиція ніг буде згладжена при використанні відстеження повного тіла. Це допоможе прибрати тряску, але додає затримку та не дозволить рухатись швидко в грі.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetRotationSmoothing.Description": "Коли увімкнено це контролюватиме наскільки оберт ніг буде згладжена при використанні відстеження повного тіла. Це допоможе прибрати тряску, але додає затримку та не дозволить рухатись швидко в грі.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsPositionSmoothing": "Hips Position Smoothing",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsRotationSmoothing": "Hips Rotation Smoothing",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsPositionSmoothing.Description": "When enabled, this controls how much is the position of hips smoothed out when using full body tracking. This can be useful to eliminate vibrations and jitter, but it also makes the trackers lag behind more and not respond to rapid motions as well.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsRotationSmoothing.Description": "When enabled, this controls how much is the rotation of hips smoothed out when using full body tracking. This can be useful to eliminate vibrations and jitter, but it also makes the trackers lag behind more and not respond to rapid motions as well.",
"Settings.MediaPrivacySettings": "Приватність Медіа",
"Settings.MediaPrivacySettings.MediaMetadataOptOut": "Оминати мене у метаданих медіа",
"Settings.MediaPrivacySettings.MediaMetadataOptOut.Description": "Коли увімкнено, вас буде оминуто з метаданих у записах (зазвичай фото та аудіо). Ви досі зʼявлятиметесь у цих записах, але інформацію про вас, якот ID та вашу позицію, у метаданих не буде записано.\n\nЯкщо ви знаєте про користувачів змінюючих клієнти, щоб оминало це обмеження - звітуйте про це модерації, так як це вважається як знущання.",
"Settings.MediaPrivacySettings.HideInScreenshots": "Оминати мене у знімках",
"Settings.MediaPrivacySettings.HideInScreenshots.Description": "Коли увімкнено, вас не буде оброблено на знімках зроблених в грі. \n\n<color=hero.red>ЗАУВАЖТЕ</color>, що це не включає знімки зроблени у реальному часі, поза грою або механікою світу.",
"Settings.MediaPrivacySettings.StripImageFileMetadata": "Викинути метадані фото при імпортуванні",
"Settings.MediaPrivacySettings.StripImageFileMetadata.Description": "Коли увімкнено, метадані викидатимуться з фото при <b>імпортуванні</b>.\n\nВключає метадані EXIF, Вбудовані коментарі, IPTC, XMP, та GEOTIFF.\n\nЦе також викине будь які дані про локацію (якот GPS) з метаданих.\n\n<b>Не</b> включає файли імпортовані з опцією \"Необроблений файл\".",
"Settings.Category.Integrations": "Інтеграції",
"Settings.DiscordIntegrationSettings": "Інтеграція Discord",
"Settings.SteamIntegrationSettings": "Інтеграція Steam",
"Settings.DiscordIntegrationSettings.RichPresence": "Богата Присутність Discord",
"Settings.DiscordIntegrationSettings.RichPresence.Description": "Контролює яку інформацію відсилати до богатої присутності Discord.\n\n<color=hero.yellow>Ніякої</color> - Не відсилати ніякої інформації.\n<color=hero.yellow>Базова</color> - Відсилати тільки обмежені дані якот ваше перебування у Resonite.\n<color=hero.yellow>Все</color> - Коли у публічній сесії, відправляти усю підходящю інформацію до Discord. Включає назву світу та скільки людей у сесії \n\nDiscord сам пособі має функцію показу активної гри. Це можна змінити у налаштуваннях Discord.",
"Settings.SteamIntegrationSettings.RichPresence": "Богата Присутність Steam",
"Settings.SteamIntegrationSettings.RichPresence.Description": "Контролює яку інформацію відсилати до богатої присутності Discord.\n\n<color=hero.yellow>Ніякої</color> - Не відсилати ніякої інформації.\n<color=hero.yellow>Базова</color> - Відсилати тільки обмежені дані якот ваше перебування у Resonite.\n<color=hero.yellow>Все</color> - Коли у публічній сесії, відправляти усю підходящю інформацію до Discord. Включає назву світу та скільки людей у сесії \n\nDiscord сам пособі має функцію показу активної гри. Зміна цієї опції тільки контролює скільки додаткової інформації відсилатиметься про вашу активно сесію.",
"Settings.SteamIntegrationSettings.SaveScreenshots": "Зберегти Знімок",
"Settings.SteamIntegrationSettings.SaveScreenshots.Description": "Коли ви робитимете знімок з цією функцією увімкненою копія буде збережена до знімків Steam.",
"Settings.SteamIntegrationSettings.ForceSteamVoiceOnRemotePlay": "Змусити використовувати Force Steam Voice коли Remote Play активна",
"Settings.SteamIntegrationSettings.ForceSteamVoiceOnRemotePlay.Description": "Коли увімкнено, це автоматично змушує аудіо вхід використовувати Steam Voice коли ви граєте через Steam Remote Play. Це допомогає з тим, щоб не перемикати мікрофон самотужки.<br><br>Вимикаючи це може допомогти, якщо ви використовуєте власний аудіо пристрій якот зовнішній мікрофон.",
"Settings.LeapMotionSettings.LeapMotionEnabled": "Відслідковування рук Leap Motion",
"Settings.LeapMotionSettings.LeapMotionEnabled.Description": "Коли увімкнено, відслідковувач рук Leap Motion буде використано для відслідковування рук та пальців.",
"Settings.LeapMotionSettings.Offset": "Відхилення відслідковуваня рук",
"Settings.LeapMotionSettings.Offset.Description": "Це відхилення Leap Motion на вашому шоломі у метрах. Змінюйте цей параметр щоб впевнитись, що ваші руки правильно відслідковуються.",
"Settings.LeapMotionSettings.SnapDistance": "Відстань прилипання контролерів",
"Settings.LeapMotionSettings.SnapDistance.Description": "Коли ваші руки будуть біля контролерів вони автоматично прилипнуть до них та використовуватимуть дані відслідковування рук від контролерів замість Leap Motion. Це контролює відстань при якій вони прилипатимуть.",
"Settings.LeapMotionSettings.UseFingersWhenSnapped": "Відслідковувати руки при використанні контролерів",
"Settings.LeapMotionSettings.UseFingersWhenSnapped.Description": "Коли руки приліпленні до контролерів дані про положення рук все одно ітимуть від Leap Motion.",
"Settings.ViveHandTrackingSettings.ViveHandTrackingEnabled": "Відслідковувач рук Vive",
"Settings.ViveHandTrackingSettings.ViveHandTrackingEnabled.Description": "Коли увімкнено, ваші руки та пальці відслідковуватисуться задопомогою відслідковування рук Vive. Зазвичай, це використовуватиме камери на вашому шоломі. Вам можливо доведеться увімкнути відслідковування рук у налаштуваннях SteamVR.",
"Settings.ViveHandTrackingSettings.SnapDistance": "Відстань прилипання контролерів",
"Settings.ViveHandTrackingSettings.SnapDistance.Description": "Коли ваші руки будуть біля контролерів вони автоматично прилипнуть до них та використовуватимуть дані відслідковування рук від контролерів замість камер. Це контролює відстань при якій вони прилипатимуть.",
"Settings.ViveHandTrackingSettings.UseFingersWhenSnapped": "Відслідковувати руки при використанні контролерів",
"Settings.ViveHandTrackingSettings.UseFingersWhenSnapped.Description": "Коли руки приліпленні до контролерів дані про положення рук все одно ітимуть від камер шолому.",
"Settings.TrackerSettings": "Налаштування Відслідковувачів",
"Settings.TrackerSettings.UseTrackers": "Використовувати відслідковувачі",
"Settings.TrackerSettings.UseTrackers.Description": "Використовуючи цю опцію ви можете вимкнути відслідковувачі повсюду. Це буде у нагоді коли вам треба відійти та ви не хочете виглядати зламаними у ВР.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers": "Керувати Відслідковувачами",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.Breadcrumb": "Відслідковувачі",
"Dummy": "Dummy"
}
}