RU: fix JSON formatting - no space after the key name

This commit is contained in:
Shadow Panther 2024-05-30 01:12:37 +02:00
parent ff55a63338
commit 854f6795ed

658
ru.json
View file

@ -34,8 +34,8 @@
"General.Off": "Выкл",
"General.On": "Вкл",
"General.Understand": "Я понимаю",
"General.Notice" : "Уведомление",
"General.UnderstandEnable" : "Я понимаю, включить",
"General.Notice": "Уведомление",
"General.UnderstandEnable": "Я понимаю, включить",
"General.Dismiss": "Закрыть",
"General.Edit": "Редактировать",
@ -55,8 +55,8 @@
"General.Sort.Ascending": "По возрастанию",
"General.Sort.Descending": "По убыванию",
"Worlds.Home" : "Дом",
"Worlds.Tutorial" : "Обучение",
"Worlds.Home": "Дом",
"Worlds.Tutorial": "Обучение",
"Locomotion.Noclip.Name": "Noclip",
"Locomotion.Noclip.Description": "Простой режим полёта сквозь стены. Идеально для редактирования мира.",
@ -156,8 +156,8 @@
"Dash.Exit.Sponsor": "Огромное спасибо {name} за финансовую поддержку этого проекта!",
"Dash.Exit.Sponsor.You": "ВАМ",
"Dash.Exit.Shoutouts": "Этот проект также претворился в реальность благодаря:",
"Dash.Exit.Shoutouts.AndMore" : " и многим другим!",
"Dash.Exit.Shoutouts.You" : "{name} (Это Вы! Спасибо!)",
"Dash.Exit.Shoutouts.AndMore": " и многим другим!",
"Dash.Exit.Shoutouts.You": "{name} (Это Вы! Спасибо!)",
"Dash.Exit.ThankYou": "Спасибо за использование {appName}!",
"Dash.Exit.SubmittedBy": "Опубликовано: {name}",
@ -202,7 +202,7 @@
"World.Error.HostBlocked": "Хост заблокирован",
"World.Error.HostBlockedDetail": "Вы заблокировали хоста",
"World.Error.WorldCrash": "Мир крашнулся",
"World.Error.WorldCrashDetail" : "Фатальная ошибка при обновлении мира",
"World.Error.WorldCrashDetail": "Фатальная ошибка при обновлении мира",
"World.Error.Unknown": "Неизвестная Ошибка",
"World.Config.Name": "Название мира:",
@ -359,7 +359,7 @@
"Tools.StreamAudio": "Стриминг аудио",
"Tools.Setup2FA": "Настроить 2FA (двухфакторную аутентификацию)",
"Tools.StreamAudio.Dialog.Title" : "Создать аудио стрим",
"Tools.StreamAudio.Dialog.Title": "Создать аудио стрим",
"Tools.StreamAudio.Start": "Начать трансляцию",
"Tools.StreamAudio.Bitrate": "Битрейт: {bitrate} кбит/с",
"Tools.StreamAudio.Title": "Аудио поток {username}",
@ -492,14 +492,14 @@
"Register.ErrorCheckingUserId": "Ошибка проверки UserID",
"Register.ErrorCheckingUserId.Description": "Пожалуйста, свяжитесь с поддержкой по адресу: {supportUrl}.",
"Recovery.MissingEmail" : "Отсутвует Email",
"Recovery.MissingEmail.Description" : "Вы указали ваш email?",
"Recovery.MissingEmail": "Отсутвует Email",
"Recovery.MissingEmail.Description": "Вы указали ваш email?",
"Recovery.IncorrectEmail" : "Некорректный Email",
"Recovery.IncorrectEmail.Description" : "Вы ввели некорректный email для восстановления пароля. Пожалуйста, проверьте информацию и попробуйте еще раз.",
"Recovery.IncorrectEmail": "Некорректный Email",
"Recovery.IncorrectEmail.Description": "Вы ввели некорректный email для восстановления пароля. Пожалуйста, проверьте информацию и попробуйте еще раз.",
"Recovery.NoPasswordSetup" : "Пароль не установлен",
"Recovery.NoPasswordSetup.Description" : "Пожалуйста свяжитесь с командой поддержки: {supportUrl}.",
"Recovery.NoPasswordSetup": "Пароль не установлен",
"Recovery.NoPasswordSetup.Description": "Пожалуйста свяжитесь с командой поддержки: {supportUrl}.",
"Register.UnknownError": "Неизвестная ошибка",
"Register.UnknownError.Description": "Во время регистрации произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста свяжитесь с командой поддержки: {supportUrl}.",
@ -507,7 +507,7 @@
"Account.Login": "Войти",
"Account.Logout": "Выйти",
"Account.Register": "Регистрация аккаунта",
"Account.Saml2" : "Login with SAML 2.0",
"Account.Saml2": "Login with SAML 2.0",
"Account.LoginOrRegister": "Вход / Регистрация",
"Account.LogoutConfirm": "Точно выйти?",
"Account.LoggingIn": "Вход в аккаунт...",
@ -540,13 +540,13 @@
"Account.BirthDay": "День рождения:",
"Account.BirthYear": "Год рождения:",
"Account.PoliciesAgreement": "Я согласен с <color=#22B2FF>условиями оказания услуг</color> и <color=#22B2FF>политикой конфиденциальности</color>",
"Account.AlternateMethods" : "Войти с помощью строннего сервиса:",
"Account.AlternateMethods": "Войти с помощью строннего сервиса:",
"Account.Saml2.Title" : "SAML 2.0",
"Account.Saml2.Select" : "Выберите SAML 2.0 провайдера:",
"Account.Saml2.LoggingIn" : "Ожидание завершения входа в систему (проверьте свой веб-браузер)...",
"Account.Saml2.Title": "SAML 2.0",
"Account.Saml2.Select": "Выберите SAML 2.0 провайдера:",
"Account.Saml2.LoggingIn": "Ожидание завершения входа в систему (проверьте свой веб-браузер)...",
"Account.TOTP.Title" : "Двухфакторная аутентификация",
"Account.TOTP.Title": "Двухфакторная аутентификация",
"Account.TOTP.Initializing": "Проверка состояния 2FA для вашего аккаунта...",
"Account.TOTP.Code.Header": "Секретный код",
"Account.TOTP.Code.Description": "Сначала Вы должны ввести секретный код в ваше TOTP приложение, такое как <b>Authy</b> или <b>Google Authenticator</b>.<br><br>Мы рекомендуем сделать это, отсканировав QR код, но Вы можете также ввести секретный код вручную. <b>Никогда не делитесь секретным кодом с другими.</b><br><br>Если Вы в VR, Вы можете переключиться в экранный режим нажав F8.",
@ -571,14 +571,14 @@
"Account.TOTP.Deactivate.Deactivating": "Деактивация...",
"Account.TOTP.Message.DeactivationComplete": "2FA была успешно деактивирована на вашем аккаунте.<br><br>Ваш аккаунт сейчас подвержен дополнительному риску!<br><br>Мы настоятельно рекомендуем заново настроить 2FA, особенно если Вы использовали код восстановления в связи с утратой телефона.",
"Account.Type.Standard" : "Стандартный Аккаунт",
"Account.Type.Business" : "Бизнес Аккаунт",
"Account.Type.Patreon" : "Спонсор на Patreon",
"Account.Type.Mentor" : "Ментор {platform}",
"Account.Type.Moderator" : "Модератор {platform}",
"Account.Type.Team" : "Команда {platform}",
"Account.Type.Standard": "Стандартный Аккаунт",
"Account.Type.Business": "Бизнес Аккаунт",
"Account.Type.Patreon": "Спонсор на Patreon",
"Account.Type.Mentor": "Ментор {platform}",
"Account.Type.Moderator": "Модератор {platform}",
"Account.Type.Team": "Команда {platform}",
"Avatar.Badge.Live" : "LIVE",
"Avatar.Badge.Live": "LIVE",
"2FA.Header": "Проверка 2FA",
"2FA.Token": "6-значный код:",
@ -601,11 +601,11 @@
"Session.Permission.PermissionOverrideCount": "Переопределения разрешений: {n,select, -1 {---} other {{n}}}",
"Session.Permission.ClearOverrides": "Отменить пользовательские переопределения",
"Session.JoinVerifier.EnableHeader" : "Включить Custom Join Verifier?",
"Session.JoinVerifier.EnableText" : "<color=red>ВНИМАНИЕ:</color> Вы пытаетесь включить кастомную проверку входа в сессию, которая является частью этого мира. Перед тем как это сделать, убедитесь что вы доверяете создателю этого мира, так как кастомная проверка может обойти стандартные правила доступа к сессии и разрешить или запретить доступ пользователям согласно своим собственным правилам.",
"Session.JoinVerifier.Label" : "Использовать Custom Join Verifier: {name}",
"Session.JoinVerifier.ComponentWarning" : "<color=red>ВНИМАНИЕ:</color> Сейчас нет механизма, который позволил бы запретить изменение логики проверки после включения. Если Вы беспокоитесь о вмешательстве в скрипт ProtoFlux используемый для верификации, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ эту механику и НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ её в своих мирах.",
"Session.JoinVerifier.SetCustomVerifier" : "Установить как кастомную проверку запросов на вход",
"Session.JoinVerifier.EnableHeader": "Включить Custom Join Verifier?",
"Session.JoinVerifier.EnableText": "<color=red>ВНИМАНИЕ:</color> Вы пытаетесь включить кастомную проверку входа в сессию, которая является частью этого мира. Перед тем как это сделать, убедитесь что вы доверяете создателю этого мира, так как кастомная проверка может обойти стандартные правила доступа к сессии и разрешить или запретить доступ пользователям согласно своим собственным правилам.",
"Session.JoinVerifier.Label": "Использовать Custom Join Verifier: {name}",
"Session.JoinVerifier.ComponentWarning": "<color=red>ВНИМАНИЕ:</color> Сейчас нет механизма, который позволил бы запретить изменение логики проверки после включения. Если Вы беспокоитесь о вмешательстве в скрипт ProtoFlux используемый для верификации, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ эту механику и НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ её в своих мирах.",
"Session.JoinVerifier.SetCustomVerifier": "Установить как кастомную проверку запросов на вход",
"Permissions.NotAllowedToSpawn": "Вам запрещено создавать здесь предметы.",
"Permissions.NotAllowedToSave": "Вам запрещено сохранять объекты из этого мира.",
@ -630,9 +630,9 @@
"Contacts.BanFromCurrentWorld": "Заблокировать в этом мире",
"Contacts.UnbanFromCurrentWorld": "Разблокировать в этом мире",
"Contacts.RecordingVoiceMessage": "Записывает голосовое сообщение...",
"Contacts.Unblocked" : "Разблокирован",
"Contacts.AvatarBlock" : "Заблокировать аватар",
"Contacts.MutualBlock" : "Взаимная блокировка",
"Contacts.Unblocked": "Разблокирован",
"Contacts.AvatarBlock": "Заблокировать аватар",
"Contacts.MutualBlock": "Взаимная блокировка",
"Contacts.SelfAccount": "Мой аккаунт",
"Contacts.SearchPrompt": "Искать в контактах...",
"Contacts.WriteMessage": "Напишите сообщение...",
@ -697,9 +697,9 @@
"Undo.ExtractMaterialsFromHierarchy": "Извлечение материалов из иерархии",
"Undo.BatchConvertMaterials": "Пакетное конвертирование материалов",
"Tooltips.Brush.ChangeColor" : "Изменить цвет",
"Tooltips.Brush.IncrementSize" : "Увеличить размер",
"Tooltips.Brush.DecrementSize" : "Уменьшить размер",
"Tooltips.Brush.ChangeColor": "Изменить цвет",
"Tooltips.Brush.IncrementSize": "Увеличить размер",
"Tooltips.Brush.DecrementSize": "Уменьшить размер",
"Tooltips.Dev.CreateNew": "Создание нового...",
"Tooltips.Dev.Selection": "Выбор: {mode}",
@ -710,13 +710,13 @@
"Tooltips.Dev.DestroySelected": "Удалить выделенные",
"Tooltips.Dev.ConfirmDestroySelected": "ТОЧНО удалить выделенное",
"Tooltips.Dev.GizmoOptions" : "Настройки гизмо",
"Tooltips.Dev.SelectParent" : "Выбрать родителя",
"Tooltips.Dev.LocalSpace" : "Локальное пространство",
"Tooltips.Dev.GlobalSpace" : "Глобальное пространство",
"Tooltips.Dev.Translation" : "Перемещение",
"Tooltips.Dev.Rotation" : "Вращение",
"Tooltips.Dev.Scale" : "Масштаб",
"Tooltips.Dev.GizmoOptions": "Настройки гизмо",
"Tooltips.Dev.SelectParent": "Выбрать родителя",
"Tooltips.Dev.LocalSpace": "Локальное пространство",
"Tooltips.Dev.GlobalSpace": "Глобальное пространство",
"Tooltips.Dev.Translation": "Перемещение",
"Tooltips.Dev.Rotation": "Вращение",
"Tooltips.Dev.Scale": "Масштаб",
"Tooltips.Dev.Selection.Single": "Одиночное",
"Tooltips.Dev.Selection.Multi": "Множественное",
@ -776,44 +776,44 @@
"Tooltip.Microphone.SourceRaw": "Сырой",
"Tooltip.Microphone.SourceFiltered": "Фильтрованный и нормализованный",
"Tooltip.ProtoFlux.Drive" : "Drive",
"Tooltip.ProtoFlux.Source" : "Source",
"Tooltip.ProtoFlux.Reference" : "Reference",
"Tooltip.ProtoFlux.Write" : "Write",
"Tooltip.ProtoFlux.Proxy" : "Proxy",
"Tooltip.ProtoFlux.CreateLocal" : "Создать Local",
"Tooltip.ProtoFlux.CreateStore" : "Создать Store",
"Tooltip.ProtoFlux.CreateDataModelStore" : "Создать Data Model Store",
"Tooltip.ProtoFlux.Overview" : "Переключить режим обзора",
"Tooltip.ProtoFlux.NodeBrowser" : "Обозреватель нод",
"Tooltip.ProtoFlux.PackInPlace" : "Упаковать в то же место",
"Tooltip.ProtoFlux.PackInto" : "Упаковать в <size=50%>{name}</size>",
"Tooltip.ProtoFlux.Unpack" : "Распаковать <size=50%>{name}</size>",
"Tooltip.ProtoFlux.ExplicitCast" : "Явное приведение\n<size=50%>(<color=red>Внимание:</color> потенциальная потеря данных)</size>",
"Tooltip.ProtoFlux.Drive": "Drive",
"Tooltip.ProtoFlux.Source": "Source",
"Tooltip.ProtoFlux.Reference": "Reference",
"Tooltip.ProtoFlux.Write": "Write",
"Tooltip.ProtoFlux.Proxy": "Proxy",
"Tooltip.ProtoFlux.CreateLocal": "Создать Local",
"Tooltip.ProtoFlux.CreateStore": "Создать Store",
"Tooltip.ProtoFlux.CreateDataModelStore": "Создать Data Model Store",
"Tooltip.ProtoFlux.Overview": "Переключить режим обзора",
"Tooltip.ProtoFlux.NodeBrowser": "Обозреватель нод",
"Tooltip.ProtoFlux.PackInPlace": "Упаковать в то же место",
"Tooltip.ProtoFlux.PackInto": "Упаковать в <size=50%>{name}</size>",
"Tooltip.ProtoFlux.Unpack": "Распаковать <size=50%>{name}</size>",
"Tooltip.ProtoFlux.ExplicitCast": "Явное приведение\n<size=50%>(<color=red>Внимание:</color> потенциальная потеря данных)</size>",
"Tooltip.Meter.Mode.Ray" : "Режим: Луч",
"Tooltip.Meter.Mode.Perpendicular" : "Режим: Перпендикуляр",
"Tooltip.Meter.Mode.Drag" : "Режим: Рулетка",
"Tooltip.Meter.Mode.Ray": "Режим: Луч",
"Tooltip.Meter.Mode.Perpendicular": "Режим: Перпендикуляр",
"Tooltip.Meter.Mode.Drag": "Режим: Рулетка",
"Tooltip.Meter.Points.Two" : "Две точки",
"Tooltip.Meter.Points.Multiple" : "Много точек",
"Tooltip.Meter.Points.Two": "Две точки",
"Tooltip.Meter.Points.Multiple": "Много точек",
"Tooltip.Meter.ObjectSpace" : "Измерение в пространстве объекта",
"Tooltip.Meter.WorldSpace" : "Измерение в пространстве мира",
"Tooltip.Meter.ObjectSpace": "Измерение в пространстве объекта",
"Tooltip.Meter.WorldSpace": "Измерение в пространстве мира",
"Tooltip.Glue.Mode.BakeMeshes" : "Режим: Запечь меши",
"Tooltip.Glue.Mode.BakeSkinnedMeshes" : "Режим: Запечь skinned meshes",
"Tooltip.Glue.Mode.ParentObjects" : "Режим: Соединить иерархию",
"Tooltip.Glue.Mode.BakeMeshes": "Режим: Запечь меши",
"Tooltip.Glue.Mode.BakeSkinnedMeshes": "Режим: Запечь skinned meshes",
"Tooltip.Glue.Mode.ParentObjects": "Режим: Соединить иерархию",
"Tooltip.RigTransfer.ClearSource" : "Очистить источник",
"Tooltip.RigTransfer.ClearSource": "Очистить источник",
"Tooltip.ComponentClone.SingleInstanceOn" : "Единственный экземпляр: Да",
"Tooltip.ComponentClone.SingleInstanceOff" : "Единственный экземпляр: Нет",
"Tooltip.ComponentClone.ClearTemplate" : "Очистить шаблон",
"Tooltip.ComponentClone.SingleInstanceOn": "Единственный экземпляр: Да",
"Tooltip.ComponentClone.SingleInstanceOff": "Единственный экземпляр: Нет",
"Tooltip.ComponentClone.ClearTemplate": "Очистить шаблон",
"ProtoFlux.UI.Call" : "Вызов",
"ProtoFlux.UI.AsyncCall" : "<size=50%>Async</size> вызов",
"ProtoFlux.UI.NodeBrowser.Title" : "Ноды ProtoFlux",
"ProtoFlux.UI.Call": "Вызов",
"ProtoFlux.UI.AsyncCall": "<size=50%>Async</size> вызов",
"ProtoFlux.UI.NodeBrowser.Title": "Ноды ProtoFlux",
"CreateNew.Back": "<<< <i>Назад</i>",
"CreateNew.EmptyObject": "Пустой объект",
@ -912,7 +912,7 @@
"Importer.Image.Prompt": "Что вы импортируете?",
"Importer.Image.Regular": "Изображение / Текстуру",
"Importer.Image.Screenshot": "Фото из {appName} <size=50%>(снятое здась)</size>",
"Importer.Image.PixelArt" : "Пиксель-арт",
"Importer.Image.PixelArt": "Пиксель-арт",
"Importer.Image.360": "360 фото / скайбокс",
"Importer.Image.StereoPhoto": "Стерео Фото",
"Importer.Image.Stereo360": "Стерео 360 Фото",
@ -1268,9 +1268,9 @@
"Settings.MovementSettings.MovementExponent": "Экспонента скорости",
"Settings.MovementSettings.MovementExponent.Description": "Используйте чтобы контролировать кривую ускорения при движении. Вы можете начать двигаться медленно и затем ускориться млм сразу начать двигаться быстро, в зависимости от того, является ли значение больше или меньше 1.0",
"Settings.GrabbingSettings" : "Настройки хвата",
"Settings.GrabbingSettings.DefaultHandGrabType" : "Тип хвата по умолчанию",
"Settings.GrabbingSettings.DefaultHandGrabType.Description" : "Задает ваш режим хвата по умолчанию когда вы заходите в новые миры.\n\n<color=hero.yellow>Palm:</color> Вы будете хватать все объекты, находящиеся рядом с вашей рукой.\n\n<color=hero.yellow>Precision:</color> Вы будете хватать один объект, находящийся между вашими указательным и большим пальцами.\n\n<color=hero.yellow>Auto:</color> Режим автоматически переключается между хватом ладонью и точным хватом в зависимости от ориентации вашей руки.\n\n<color=hero.yellow>Off:</color> Вы сможете хватать предметы только с помощью лазеров.",
"Settings.GrabbingSettings": "Настройки хвата",
"Settings.GrabbingSettings.DefaultHandGrabType": "Тип хвата по умолчанию",
"Settings.GrabbingSettings.DefaultHandGrabType.Description": "Задает ваш режим хвата по умолчанию когда вы заходите в новые миры.\n\n<color=hero.yellow>Palm:</color> Вы будете хватать все объекты, находящиеся рядом с вашей рукой.\n\n<color=hero.yellow>Precision:</color> Вы будете хватать один объект, находящийся между вашими указательным и большим пальцами.\n\n<color=hero.yellow>Auto:</color> Режим автоматически переключается между хватом ладонью и точным хватом в зависимости от ориентации вашей руки.\n\n<color=hero.yellow>Off:</color> Вы сможете хватать предметы только с помощью лазеров.",
"Settings.GamepadSettings": "Геймпад",
"Settings.GamepadSettings.ThumbstickLookSpeed": "Скорость поворота камеры",
@ -1299,27 +1299,27 @@
"Settings.GeneralVRSettings.UseVRHotswitching": "Быстрое переключение VR",
"Settings.GeneralVRSettings.UseVRHotswitching.Description": "Когда включено, Resinite автоматически переключается между VR и экранным режимом когда вы снимаете или надеваете VR шлем.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandPositionSmoothing" : "Сглаживание позиции рук",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandRotationSmoothing" : "Сглаживание поворота рук",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandPositionSmoothing.Description" : "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается позиция рук. Обычно помогает пользователям с тремором и другими ограничениями, вызывающими дрожание.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandRotationSmoothing.Description" : "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается поворот рук. Обычно помогает пользователям с тремором и другими ограничениями, вызывающими дрожание.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandPositionSmoothing": "Сглаживание позиции рук",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandRotationSmoothing": "Сглаживание поворота рук",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandPositionSmoothing.Description": "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается позиция рук. Обычно помогает пользователям с тремором и другими ограничениями, вызывающими дрожание.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HandRotationSmoothing.Description": "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается поворот рук. Обычно помогает пользователям с тремором и другими ограничениями, вызывающими дрожание.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetPositionSmoothing" : "Сглаживание позиции ног",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetRotationSmoothing" : "Сглаживание поворота ног",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetPositionSmoothing": "Сглаживание позиции ног",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetRotationSmoothing": "Сглаживание поворота ног",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetPositionSmoothing.Description" : "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается позиция ног при использовании FBT (трекинга тела). Может быть полезно чтобы уменьшить вибрацию и дрожание, но из-за этого трекеры могут отставать и не откликаться на резкие движения.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetRotationSmoothing.Description" : "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается поворот ног при использовании FBT (трекинга тела). Может быть полезно чтобы уменьшить вибрацию и дрожание, но из-за этого трекеры могут отставать и не откликаться на резкие движения.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetPositionSmoothing.Description": "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается позиция ног при использовании FBT (трекинга тела). Может быть полезно чтобы уменьшить вибрацию и дрожание, но из-за этого трекеры могут отставать и не откликаться на резкие движения.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.FeetRotationSmoothing.Description": "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается поворот ног при использовании FBT (трекинга тела). Может быть полезно чтобы уменьшить вибрацию и дрожание, но из-за этого трекеры могут отставать и не откликаться на резкие движения.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsPositionSmoothing" : "Сглаживание позиции бедер",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsRotationSmoothing" : "Сглаживание поворота бедер",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsPositionSmoothing.Description" : "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается позиция бедер при использовании FBT (трекинга тела). Может быть полезно чтобы уменьшить вибрацию и дрожание, но из-за этого трекеры могут отставать и не откликаться на резкие движения.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsRotationSmoothing.Description" : "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается поворот бедер при использовании FBT (трекинга тела). Может быть полезно чтобы уменьшить вибрацию и дрожание, но из-за этого трекеры могут отставать и не откликаться на резкие движения.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsPositionSmoothing": "Сглаживание позиции бедер",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsRotationSmoothing": "Сглаживание поворота бедер",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsPositionSmoothing.Description": "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается позиция бедер при использовании FBT (трекинга тела). Может быть полезно чтобы уменьшить вибрацию и дрожание, но из-за этого трекеры могут отставать и не откликаться на резкие движения.",
"Settings.TrackingSmoothingSettings.HipsRotationSmoothing.Description": "Когда включено, определяет, насколько сильно сглаживается поворот бедер при использовании FBT (трекинга тела). Может быть полезно чтобы уменьшить вибрацию и дрожание, но из-за этого трекеры могут отставать и не откликаться на резкие движения.",
"Settings.MediaPrivacySettings" : "Приватность в медиа",
"Settings.MediaPrivacySettings.MediaMetadataOptOut" : "Исключить меня из метаданных медиа",
"Settings.MediaPrivacySettings.MediaMetadataOptOut.Description" : "Если вы включите эту опцию, вы будете исключены из метаданных записанных медиа (например, виртуальных фото и аудио записей). Вы всё ещё будете присутствовать в самих ассетах, но метаинформация, такая как ваши UserID и позиция в сцене, не будет сохранена.\n\nЕсли вам известно о пользователях, использующих модифицированный клиент, который игнорирует эту настройку, пожалуйста сообщите о них команде модерации, так как это является харассментом.",
"Settings.MediaPrivacySettings.HideInScreenshots" : "Не показывать меня на скриншотах",
"Settings.MediaPrivacySettings.HideInScreenshots.Description" : "Когда включено, вы не будете отображаться в скриншотаз, снятых в игре.\n\n<color=hero.red>ВАЖНО:</color> Обратите внимание, что это не затрагивает камеры реального времени, скриншоты снятые внешними средствами или другие средства рендера в виртуальном мире, которые могут быть частью механик этого мира.",
"Settings.MediaPrivacySettings": "Приватность в медиа",
"Settings.MediaPrivacySettings.MediaMetadataOptOut": "Исключить меня из метаданных медиа",
"Settings.MediaPrivacySettings.MediaMetadataOptOut.Description": "Если вы включите эту опцию, вы будете исключены из метаданных записанных медиа (например, виртуальных фото и аудио записей). Вы всё ещё будете присутствовать в самих ассетах, но метаинформация, такая как ваши UserID и позиция в сцене, не будет сохранена.\n\nЕсли вам известно о пользователях, использующих модифицированный клиент, который игнорирует эту настройку, пожалуйста сообщите о них команде модерации, так как это является харассментом.",
"Settings.MediaPrivacySettings.HideInScreenshots": "Не показывать меня на скриншотах",
"Settings.MediaPrivacySettings.HideInScreenshots.Description": "Когда включено, вы не будете отображаться в скриншотаз, снятых в игре.\n\n<color=hero.red>ВАЖНО:</color> Обратите внимание, что это не затрагивает камеры реального времени, скриншоты снятые внешними средствами или другие средства рендера в виртуальном мире, которые могут быть частью механик этого мира.",
"Settings.MediaPrivacySettings.StripImageFileMetadata": "Убирать метаданные изображений при импорте",
"Settings.MediaPrivacySettings.StripImageFileMetadata.Description": "Когда включено, убирает метаданные изображений при <b>импорте</b>.\n\nВключает метаданные EXIF, встроенные комментарии, IPTC, XMP, и GEOTIFF.\n\nЭто также уберет любую информацию о местонахождении (такую как GPS координаты) вместе с метаданными.\n\n<b>Не</b> включает файлы, импортированные с опцией \"Сырой файл\".",
@ -1353,108 +1353,108 @@
"Settings.ViveHandTrackingSettings.UseFingersWhenSnapped": "Отслеживать руки при использовании контроллеров",
"Settings.ViveHandTrackingSettings.UseFingersWhenSnapped.Description": "Когда руки \"прилипли\" к контроллерам, эта настройка позволяет использовать позы пальцев с камер VR шлема.",
"Settings.TrackerSettings" : "Настройки трекеров",
"Settings.TrackerSettings.UseTrackers" : "Использовать трекеры",
"Settings.TrackerSettings.UseTrackers.Description" : "Этой опцией вы можете полностью отключить все трекеры тела. Это может быть полезным если все ваши трекеры заряжаются в углу, а ваш аватар из-за этого согнулся буквой Зю.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers" : "Управление трекерами",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.Breadcrumb" : "Трекеры",
"Settings.TrackerSettings": "Настройки трекеров",
"Settings.TrackerSettings.UseTrackers": "Использовать трекеры",
"Settings.TrackerSettings.UseTrackers.Description": "Этой опцией вы можете полностью отключить все трекеры тела. Это может быть полезным если все ваши трекеры заряжаются в углу, а ваш аватар из-за этого согнулся буквой Зю.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers": "Управление трекерами",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.Breadcrumb": "Трекеры",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseTracker" : "Использовать трекер",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseTracker.Description" : "Должен ли этот трекер использоваться для трекинга? Вы можете временно отключить этот трекер без сброса его привязки.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.FreezeTracking" : "Заморозить трекинг",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.FreezeTracking.Description" : "Включите чтобы созранить трекер активным, но заморозить его текущие позицию и направление. Эта настройка не постоянна и будет сброшена при следующем запуске.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.CustomName" : "Название трекера",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.CustomName.Description" : "Вы можете задать для трекера название чтобы легче отличать его от других, вместо того чтобы использовать его ID. Это чисто косметическая настройка, и никак не влияет на функциональность.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedBodyNode" : "Привязка трекера",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedBodyNode.Description" : "Какой части тела соответствует этот трекер при трекинге тела.\n\nРекомендуем использовать калибрацию трекинга для установки привязок, а не настраивать их здесь вручную.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedPosition" : "Позиция привязки",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedPosition.Description" : "Позиция трекера относительно части тела, которой он соответствует.\n\nРекомендуем использовать калибрацию трекинга для установки привязок, а не настраивать их здесь вручную.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedRotation" : "Вращение привязки",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedRotation.Description" : "Вращение трекера относительно части тела, которой он соответствует.\n\nРекомендуем использовать калибрацию трекинга для установки привязок, а не настраивать их здесь вручную.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseInVR" : "Использовать в VR",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseInVR.Description" : "Должен ли этот трекер использоваться для вашего аватара в VR?",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseInDesktop" : "Использовать в экранном режиме",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseInDesktop.Description" : "Должен ли этот трекер использоваться для вашего аватара в экранном режиме?",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerID" : "ID трекера",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerID.Description" : "Уникальный ID этого трекера. Эта информация считается приватной и отличается от того ID, который отображается в мире, чтобы пресечь слежку за пользователями.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerBattery" : "Заряд трекера",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerBattery.Description" : "Уровень заряда батареи этого трекера. Обратите внимание, что некоторые трекеры не поддерживают отслеживание заряда батареи.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerIsCharging" : "Заряжается",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerIsCharging.Description" : "Показывает что трекер сейчас заряжается. Обратите внимание, что некоторые трекеры могут не показывать эту информацию.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.Unmap" : "Сбросить привязку",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.Remove" : "Удалить трекер",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseTracker": "Использовать трекер",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseTracker.Description": "Должен ли этот трекер использоваться для трекинга? Вы можете временно отключить этот трекер без сброса его привязки.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.FreezeTracking": "Заморозить трекинг",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.FreezeTracking.Description": "Включите чтобы созранить трекер активным, но заморозить его текущие позицию и направление. Эта настройка не постоянна и будет сброшена при следующем запуске.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.CustomName": "Название трекера",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.CustomName.Description": "Вы можете задать для трекера название чтобы легче отличать его от других, вместо того чтобы использовать его ID. Это чисто косметическая настройка, и никак не влияет на функциональность.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedBodyNode": "Привязка трекера",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedBodyNode.Description": "Какой части тела соответствует этот трекер при трекинге тела.\n\nРекомендуем использовать калибрацию трекинга для установки привязок, а не настраивать их здесь вручную.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedPosition": "Позиция привязки",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedPosition.Description": "Позиция трекера относительно части тела, которой он соответствует.\n\nРекомендуем использовать калибрацию трекинга для установки привязок, а не настраивать их здесь вручную.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedRotation": "Вращение привязки",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.MappedRotation.Description": "Вращение трекера относительно части тела, которой он соответствует.\n\nРекомендуем использовать калибрацию трекинга для установки привязок, а не настраивать их здесь вручную.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseInVR": "Использовать в VR",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseInVR.Description": "Должен ли этот трекер использоваться для вашего аватара в VR?",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseInDesktop": "Использовать в экранном режиме",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.UseInDesktop.Description": "Должен ли этот трекер использоваться для вашего аватара в экранном режиме?",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerID": "ID трекера",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerID.Description": "Уникальный ID этого трекера. Эта информация считается приватной и отличается от того ID, который отображается в мире, чтобы пресечь слежку за пользователями.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerBattery": "Заряд трекера",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerBattery.Description": "Уровень заряда батареи этого трекера. Обратите внимание, что некоторые трекеры не поддерживают отслеживание заряда батареи.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerIsCharging": "Заряжается",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.TrackerIsCharging.Description": "Показывает что трекер сейчас заряжается. Обратите внимание, что некоторые трекеры могут не показывать эту информацию.",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.Unmap": "Сбросить привязку",
"Settings.TrackerSettings.Trackers.Remove": "Удалить трекер",
"Settings.SteamLinkSettings" : "Steam Link",
"Settings.SteamLinkSettings.OSC_DataPort" : "Порт трекинга лица OSC",
"Settings.SteamLinkSettings.OSC_DataPort.Description" : "На каком порту нужно принимать данные трекинга лица OSC. Порт должен совпадать с соответствующей настройкой в SteamVR чтобы трекинг лица работал.",
"Settings.SteamLinkSettings": "Steam Link",
"Settings.SteamLinkSettings.OSC_DataPort": "Порт трекинга лица OSC",
"Settings.SteamLinkSettings.OSC_DataPort.Description": "На каком порту нужно принимать данные трекинга лица OSC. Порт должен совпадать с соответствующей настройкой в SteamVR чтобы трекинг лица работал.",
"Settings.HapticPointMapping.MappingTarget" : "Привязать к",
"Settings.HapticPointMapping.MappingTarget.Description" : "Задайте какой части аватара должно соответствовать это устройство.",
"Settings.HapticPointMapping.MappingTarget": "Привязать к",
"Settings.HapticPointMapping.MappingTarget.Description": "Задайте какой части аватара должно соответствовать это устройство.",
"Settings.HapticPointMapping.PointRadius" : "Радиус тактильной точки",
"Settings.HapticPointMapping.PointRadius.Description" : "Задает размер тактильной точки на аватаре. Чем он больше, тем легче срабатывает отдача, но это также снижает точность, потому что любой тактильный триггер в радиусе действия точки активирует её.",
"Settings.HapticPointMapping.PointRadius": "Радиус тактильной точки",
"Settings.HapticPointMapping.PointRadius.Description": "Задает размер тактильной точки на аватаре. Чем он больше, тем легче срабатывает отдача, но это также снижает точность, потому что любой тактильный триггер в радиусе действия точки активирует её.",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoHorizontalPosition" : "Горизонтальная позиция на туловище",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoHorizontalPosition.Description" : "Это горизонтальная позиция на туловище, считая слева направо.",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoVerticalPosition" : "Вертикальная позиция на туловище",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoVerticalPosition.Description" : "Это вертикальная позиция на туловище, считая снизу вверх.",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoSide" : "Сторона туловища",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoSide.Description" : "Указывает, на какой стороне туловища размещено это устройство (спереди или сзади)",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoHorizontalPosition": "Горизонтальная позиция на туловище",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoHorizontalPosition.Description": "Это горизонтальная позиция на туловище, считая слева направо.",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoVerticalPosition": "Вертикальная позиция на туловище",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoVerticalPosition.Description": "Это вертикальная позиция на туловище, считая снизу вверх.",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoSide": "Сторона туловища",
"Settings.HapticPointMapping.TorsoSide.Description": "Указывает, на какой стороне туловища размещено это устройство (спереди или сзади)",
"Settings.HapticPointMapping.HeadPitchAngle" : "Угол наклона на голове",
"Settings.HapticPointMapping.HeadPitchAngle.Description" : "Задает позицию вдоль \"вертикальной\" оси головы. Позиция по умолчанию это центр лица (примерно там где нос). Увеличение угла сдвигает позицию вверх до макушки. Уменьшение - вниз до подбородка.",
"Settings.HapticPointMapping.HeadYawAngle" : "Угол поворота на голове",
"Settings.HapticPointMapping.HeadYawAngle.Description" : "Задает горизонтальную позицию вокруг головы, поворачивая налево или направо. Позиция по умолчанию это центр лица (примерно там где нос). Уменьшение значения сдвигает налево, увеличение - направо. Позиция оборачивается вокруг всей головы вплоть до 180°, когда позиция приходится на затылок.",
"Settings.HapticPointMapping.HeadPitchAngle": "Угол наклона на голове",
"Settings.HapticPointMapping.HeadPitchAngle.Description": "Задает позицию вдоль \"вертикальной\" оси головы. Позиция по умолчанию это центр лица (примерно там где нос). Увеличение угла сдвигает позицию вверх до макушки. Уменьшение - вниз до подбородка.",
"Settings.HapticPointMapping.HeadYawAngle": "Угол поворота на голове",
"Settings.HapticPointMapping.HeadYawAngle.Description": "Задает горизонтальную позицию вокруг головы, поворачивая налево или направо. Позиция по умолчанию это центр лица (примерно там где нос). Уменьшение значения сдвигает налево, увеличение - направо. Позиция оборачивается вокруг всей головы вплоть до 180°, когда позиция приходится на затылок.",
"Settings.HapticPointMapping.ArmSide" : "Рука",
"Settings.HapticPointMapping.ArmSide.Description" : "К какой из рук должно быть привязано устройство? К левой или правой?",
"Settings.HapticPointMapping.ArmPositionAlong" : "Позиция вдоль руки",
"Settings.HapticPointMapping.ArmPositionAlong.Description" : "Задает позицию вдоль руки. Отсчет начинается от плеча и заканчивается на запястье. Середина - там где локоть.",
"Settings.HapticPointMapping.ArmAngleAround" : "Угол вокруг руки",
"Settings.HapticPointMapping.ArmAngleAround.Description" : "Задает угол вдоль окружности руки. Позиция в 0° направлена в сторону верха руки. Уменьшение значения двигает позицию влево, увеличение - вправо. Значения в районе 180° указывают на точку с той стороны руки, где находится ладонь.",
"Settings.HapticPointMapping.ArmSide": "Рука",
"Settings.HapticPointMapping.ArmSide.Description": "К какой из рук должно быть привязано устройство? К левой или правой?",
"Settings.HapticPointMapping.ArmPositionAlong": "Позиция вдоль руки",
"Settings.HapticPointMapping.ArmPositionAlong.Description": "Задает позицию вдоль руки. Отсчет начинается от плеча и заканчивается на запястье. Середина - там где локоть.",
"Settings.HapticPointMapping.ArmAngleAround": "Угол вокруг руки",
"Settings.HapticPointMapping.ArmAngleAround.Description": "Задает угол вдоль окружности руки. Позиция в 0° направлена в сторону верха руки. Уменьшение значения двигает позицию влево, увеличение - вправо. Значения в районе 180° указывают на точку с той стороны руки, где находится ладонь.",
"Settings.HapticPointMapping.LegSide" : "Нога",
"Settings.HapticPointMapping.LegSide.Description" : "К какой из ног должно быть привязано устройство? К левой или правой?",
"Settings.HapticPointMapping.LegPositionAlong" : "Позиция вдоль ноги",
"Settings.HapticPointMapping.LegPositionAlong.Description" : "Задает позицию вдоль ноги. Отсчет начинается от таза и заканчивается на пятке. Середина - там где колено.",
"Settings.HapticPointMapping.LegAngleAround" : "Угол вокруг ноги",
"Settings.HapticPointMapping.LegAngleAround.Description" : "Задает угол вдоль окружности ноги. Позиция в 0° направлена вперед - туда где колено. Уменьшение значения двигает позицию влево, увеличение - вправо. Значения в районе 180° указывают на точку с задней стороны ноги.",
"Settings.HapticPointMapping.LegSide": "Нога",
"Settings.HapticPointMapping.LegSide.Description": "К какой из ног должно быть привязано устройство? К левой или правой?",
"Settings.HapticPointMapping.LegPositionAlong": "Позиция вдоль ноги",
"Settings.HapticPointMapping.LegPositionAlong.Description": "Задает позицию вдоль ноги. Отсчет начинается от таза и заканчивается на пятке. Середина - там где колено.",
"Settings.HapticPointMapping.LegAngleAround": "Угол вокруг ноги",
"Settings.HapticPointMapping.LegAngleAround.Description": "Задает угол вдоль окружности ноги. Позиция в 0° направлена вперед - туда где колено. Уменьшение значения двигает позицию влево, увеличение - вправо. Значения в районе 180° указывают на точку с задней стороны ноги.",
"Settings.HapticPointMapping.ControllerSide" : "Контроллер",
"Settings.HapticPointMapping.ControllerSide.Description" : "К какому контроллеру должна быть привязана эта тактильная точка? К левому или правому?",
"Settings.HapticPointMapping.ControllerSide": "Контроллер",
"Settings.HapticPointMapping.ControllerSide.Description": "К какому контроллеру должна быть привязана эта тактильная точка? К левому или правому?",
"Settings.HapticPointMapping.Tag" : "Тактильная метка",
"Settings.HapticPointMapping.Tag.Description" : "Метка ассоциированная с этой тактильной точкой. Она будет привязана к точке на аватаре с той же тактильной меткой в компоненте TagHapticPointMapper. Если на аватаре нет точки с такой меткой, тактильное устройство не будет работать.\n\nПолезно если вам нужен полный контроль над точным расположением тактильной точки на аватаре к которой будет привязано тактильное устройство - например, когда автоматическая привязка работает не так как нужно.",
"Settings.HapticPointMapping.Tag": "Тактильная метка",
"Settings.HapticPointMapping.Tag.Description": "Метка ассоциированная с этой тактильной точкой. Она будет привязана к точке на аватаре с той же тактильной меткой в компоненте TagHapticPointMapper. Если на аватаре нет точки с такой меткой, тактильное устройство не будет работать.\n\nПолезно если вам нужен полный контроль над точным расположением тактильной точки на аватаре к которой будет привязано тактильное устройство - например, когда автоматическая привязка работает не так как нужно.",
"Settings.GiggleTechSettings" : "Устройства GiggleTech",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices" : "Управление GigglePuck'ами",
"Settings.GiggleTechSettings.GigglePuckIP" : "IP адрес GigglePuck для добавления вручную",
"Settings.GiggleTechSettings.GigglePuckIP.Description" : "Если ваш GigglePuck не обнаруживается в сети автоматически, введите его IP в это поле и нажмите кнопку ниже чтобы добавить его вручную.\n\nПосле добавления, перейдите в \"Управление GigglePuck'ами\" чтобы настроить его.",
"Settings.GiggleTechSettings.RegisterGigglePuck" : "Зарегистрировать GigglePuck вручную",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.IP" : "IP адрес GigglePuck",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.IsConnected" : "Подключен ли GigglePuck",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.UseDevice" : "Использовать устройство",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.UseDevice.Description" : "Вы можете включить или выключить отдельные GigglePuck'и когда они привязаны. Отключение устройства остановит всю тактильную отдачу.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.AlwaysTreatAsConnected" : "Всегда считать подключенным",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.AlwaysTreatAsConnected.Description" : "Когда включено, этот GigglePuck будет всегда считаться подключенным, даже если он не найден в сети.\n\nМожет оказаться полезным в некоторых сетях, в которых есть проблемы с автоматическим обнаружением.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.IntensityScale" : "Интенсивность",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.IntensityScale.Description" : "Задает множитель интенсивности тактильной отдачи GigglePuck. Итоговая сила отдачи никогда не превысит максимальное безопасное значение GigglePuck - значения обрезаются по максимальному пределу чтобы не перегрузить мотор.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.Remove" : "Удалить",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.CustomName" : "Название",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.CustomName.Description" : "Вы можете задать этому GigglePuck отдельное название. Имя чисто косметическое и не меняет функциональности.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.Breadcrumb" : "GigglePuck'и",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.ActivationIntensity" : "Текущая интенсивность",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.MinimumIntensity" : "Минимальная интенсивность",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.MinimumIntensity.Description" : "Это минимальная интенсивность, на которой будет срабатывать тактильная отдача. Когда интенсивность слишком маленькая, устройство может зависнуть и перестать отвечать.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.InitialActivationIntensity" : "Начальная интенсивность активации",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.InitialActivationIntensity.Description" : "Когда тактильная отдача переходит из неактивного состояния в активное, устройство будет включено как минимум на этот уровень интенсивности на небольшое время. Это может помочь \"подтолкнуть\" отдачу, если интенсивность слишком мала для того чтобы мотор начал крутиться.",
"Settings.GiggleTechSettings": "Устройства GiggleTech",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices": "Управление GigglePuck'ами",
"Settings.GiggleTechSettings.GigglePuckIP": "IP адрес GigglePuck для добавления вручную",
"Settings.GiggleTechSettings.GigglePuckIP.Description": "Если ваш GigglePuck не обнаруживается в сети автоматически, введите его IP в это поле и нажмите кнопку ниже чтобы добавить его вручную.\n\nПосле добавления, перейдите в \"Управление GigglePuck'ами\" чтобы настроить его.",
"Settings.GiggleTechSettings.RegisterGigglePuck": "Зарегистрировать GigglePuck вручную",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.IP": "IP адрес GigglePuck",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.IsConnected": "Подключен ли GigglePuck",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.UseDevice": "Использовать устройство",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.UseDevice.Description": "Вы можете включить или выключить отдельные GigglePuck'и когда они привязаны. Отключение устройства остановит всю тактильную отдачу.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.AlwaysTreatAsConnected": "Всегда считать подключенным",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.AlwaysTreatAsConnected.Description": "Когда включено, этот GigglePuck будет всегда считаться подключенным, даже если он не найден в сети.\n\nМожет оказаться полезным в некоторых сетях, в которых есть проблемы с автоматическим обнаружением.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.IntensityScale": "Интенсивность",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.IntensityScale.Description": "Задает множитель интенсивности тактильной отдачи GigglePuck. Итоговая сила отдачи никогда не превысит максимальное безопасное значение GigglePuck - значения обрезаются по максимальному пределу чтобы не перегрузить мотор.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.Remove": "Удалить",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.CustomName": "Название",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.CustomName.Description": "Вы можете задать этому GigglePuck отдельное название. Имя чисто косметическое и не меняет функциональности.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.Breadcrumb": "GigglePuck'и",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.ActivationIntensity": "Текущая интенсивность",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.MinimumIntensity": "Минимальная интенсивность",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.MinimumIntensity.Description": "Это минимальная интенсивность, на которой будет срабатывать тактильная отдача. Когда интенсивность слишком маленькая, устройство может зависнуть и перестать отвечать.",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.InitialActivationIntensity": "Начальная интенсивность активации",
"Settings.GiggleTechSettings.Devices.InitialActivationIntensity.Description": "Когда тактильная отдача переходит из неактивного состояния в активное, устройство будет включено как минимум на этот уровень интенсивности на небольшое время. Это может помочь \"подтолкнуть\" отдачу, если интенсивность слишком мала для того чтобы мотор начал крутиться.",
"Settings.UserMetricsSettings.UserHeight": "Рост",
"Settings.UserMetricsSettings.UserHeight.Description": "Это ваш реальный рост, который используется чтобы правильно масштабировать ваш аватар и подогнать его под ваше тело. Также это высота, которая будет использоваться для сидячего режима.\n\nВы можете ввести свой рост в подходящих единицах длины, например <nobr><color=hero.yellow>175 cm</color></nobr> или <nobr><color=hero.yellow>1.75 m</color></nobr> для метрической системы или <color=hero.yellow>5'11\"</color> для имперской.",
"Settings.FavoritesSettings" : "Избранное",
"Settings.FavoritesSettings.AutoLoadCloudHome" : "Загружать облачный дом при запуске",
"Settings.FavoritesSettings.AutoLoadCloudHome.Description" : "Когда включено, ваш облачный дом будет автоматически загружаться при запуске. Если вы предпочитаете не загружать его автоматически, вы можете отклюить эту опцию. Настройка действует при следующем запуске.",
"Settings.FavoritesSettings": "Избранное",
"Settings.FavoritesSettings.AutoLoadCloudHome": "Загружать облачный дом при запуске",
"Settings.FavoritesSettings.AutoLoadCloudHome.Description": "Когда включено, ваш облачный дом будет автоматически загружаться при запуске. Если вы предпочитаете не загружать его автоматически, вы можете отклюить эту опцию. Настройка действует при следующем запуске.",
"Settings.AudioInputDeviceSettings.UseSystemDefault": "Использовать системное устройство ввода по умолчанию",
"Settings.AudioInputDeviceSettings.UseSystemDefault.Description": "Включите чтобы автоматически использовать устройство ввода, которое вы выбрали как устройство по умолчанию в системных настройках. Если вам нужно использовать устройство, отличное от устройства по умолчанию, выключите эту настройку и выберите устройство в настройках ниже.",
@ -1501,25 +1501,25 @@
"Settings.AudioInputFilteringSettings.UseNoiseSuppression": "Подавление шума (RNNoise)",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.UseNoiseSuppression.Description": "Эта функциональность обрабатывает записываемое аудио чтобы отфильтровать различные мешающие шумы. Она может значительно очистить звук, написанный на шумный микрофон, и получить более чистый голос. Настоятельно рекомендуем оставить эту настройку включенной. С другой стороны, она может отфильтровать некоторые звуки, которые не определяются как речь.",
"Settings.VoiceSettings" : "Настройки голоса",
"Settings.VoiceSettings.MutePersistence" : "Запоминать отключения микрофона",
"Settings.VoiceSettings.MutePersistence.Description" : "<color=hero.yellow>Start Unmuted:</color> При запуске, микрофон всегда включен.\n\n<color=hero.yellow>Start Muted:</color> При запуске, микрофон всегда отключен. Вам нужно будет или поменять режим голоса, или использовать клавишу \"push to talk\" (по умолчанию V) чтобы говорить.\n\n<color=hero.yellow>Remember Last: </color> При запуске, будет восстановлено последнее запомненное состояние микрофона.",
"Settings.VoiceSettings": "Настройки голоса",
"Settings.VoiceSettings.MutePersistence": "Запоминать отключения микрофона",
"Settings.VoiceSettings.MutePersistence.Description": "<color=hero.yellow>Start Unmuted:</color> При запуске, микрофон всегда включен.\n\n<color=hero.yellow>Start Muted:</color> При запуске, микрофон всегда отключен. Вам нужно будет или поменять режим голоса, или использовать клавишу \"push to talk\" (по умолчанию V) чтобы говорить.\n\n<color=hero.yellow>Remember Last: </color> При запуске, будет восстановлено последнее запомненное состояние микрофона.",
"Settings.EarmuffSettings" : "Беруши",
"Settings.EarmuffSettings.EarmuffEnabled" : "Использовать беруши",
"Settings.EarmuffSettings.EarmuffEnabled.Description" : "Когда включен режим берушей, голоса пользователей будут ощутимо тише, основываясь на расстоянии на них и направления вашего взгляда.\n\nЭто создает \"конус слуха\", который может помочь когда в мире слишком много накладывающихся голосов.",
"Settings.EarmuffSettings.Directionality" : "Направленность",
"Settings.EarmuffSettings.Directionality.Description" : "Задает, насколько направленным будет затухание голоса. При 0 %, голоса позади вас будут той же громкости, как и голоса на том же расстоянии впереди вас. При 100 %, вы не будете слышать голоса позади вас, если только они не очень близко.\n\nЕсли вы хотите лучше слышать голоса позади, уменьшите это значение.",
"Settings.EarmuffSettings.Distance" : "Расстояние",
"Settings.EarmuffSettings.Distance.Description" : "Задает дистанцию вперед от вас (и назад от вас, если направленность равна 0 %), за пределами которой голоса будут тише.",
"Settings.EarmuffSettings.ConeAngle" : "Угол",
"Settings.EarmuffSettings.ConeAngle.Description" : "Задает угол перед вашим лицом, в пределах которого голоса будут сохранять нормальную громкость. Все голоса за пределами этого угла будут начинать затухать как только достигнут дистанции перехода.",
"Settings.EarmuffSettings.TransitionStart" : "Начало перехода",
"Settings.EarmuffSettings.TransitionStart.Description" : "Задает расстояние от \"конуса слуха\", на котором голоса станут тише. Рекомендуется оставить эту настройку выше нуля, так как это лучше захватит голоса с боков и рядом с вашей головой (то есть, пользователи, которые технически позади вас, но очень близко).",
"Settings.EarmuffSettings.TransitionLength" : "Диапазон перехода",
"Settings.EarmuffSettings.TransitionLength.Description" : "Управляет расстоянием, за которое голоса будут становиться тише от нормальной громкости до полностью приглушенных. Большие значения сделают переход громкости плавнее, а маленькие могут вызвать резкий скачок громкости.",
"Settings.EarmuffSettings.VolumeAttenuation" : "Заглушение голоса",
"Settings.EarmuffSettings.VolumeAttenuation.Description" : "Управляет громкостью голосов за пределами \"конуса слуха\". Если установить в 0 % - это полностью заглушит всех пользователей за пределами конуса.",
"Settings.EarmuffSettings": "Беруши",
"Settings.EarmuffSettings.EarmuffEnabled": "Использовать беруши",
"Settings.EarmuffSettings.EarmuffEnabled.Description": "Когда включен режим берушей, голоса пользователей будут ощутимо тише, основываясь на расстоянии на них и направления вашего взгляда.\n\nЭто создает \"конус слуха\", который может помочь когда в мире слишком много накладывающихся голосов.",
"Settings.EarmuffSettings.Directionality": "Направленность",
"Settings.EarmuffSettings.Directionality.Description": "Задает, насколько направленным будет затухание голоса. При 0 %, голоса позади вас будут той же громкости, как и голоса на том же расстоянии впереди вас. При 100 %, вы не будете слышать голоса позади вас, если только они не очень близко.\n\nЕсли вы хотите лучше слышать голоса позади, уменьшите это значение.",
"Settings.EarmuffSettings.Distance": "Расстояние",
"Settings.EarmuffSettings.Distance.Description": "Задает дистанцию вперед от вас (и назад от вас, если направленность равна 0 %), за пределами которой голоса будут тише.",
"Settings.EarmuffSettings.ConeAngle": "Угол",
"Settings.EarmuffSettings.ConeAngle.Description": "Задает угол перед вашим лицом, в пределах которого голоса будут сохранять нормальную громкость. Все голоса за пределами этого угла будут начинать затухать как только достигнут дистанции перехода.",
"Settings.EarmuffSettings.TransitionStart": "Начало перехода",
"Settings.EarmuffSettings.TransitionStart.Description": "Задает расстояние от \"конуса слуха\", на котором голоса станут тише. Рекомендуется оставить эту настройку выше нуля, так как это лучше захватит голоса с боков и рядом с вашей головой (то есть, пользователи, которые технически позади вас, но очень близко).",
"Settings.EarmuffSettings.TransitionLength": "Диапазон перехода",
"Settings.EarmuffSettings.TransitionLength.Description": "Управляет расстоянием, за которое голоса будут становиться тише от нормальной громкости до полностью приглушенных. Большие значения сделают переход громкости плавнее, а маленькие могут вызвать резкий скачок громкости.",
"Settings.EarmuffSettings.VolumeAttenuation": "Заглушение голоса",
"Settings.EarmuffSettings.VolumeAttenuation.Description": "Управляет громкостью голосов за пределами \"конуса слуха\". Если установить в 0 % - это полностью заглушит всех пользователей за пределами конуса.",
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.DisableLAN": "Отключить LAN",
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.DisableLAN.Description": "Выключает функциональности локальной сети, такие как широковещательное объявление вашей сессии в локальной сети или обнаружение сессий других пользователей в этой локальной сети.",
@ -1562,8 +1562,8 @@
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip.Description": "Когда включено, вы можете экипировать инструменты и гаджеты быстрым двойным нажатием хвата. Эта настройка, скорее всего, когда-нибудт будет убрана.",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyWorldSwitcher": "Использовать старый переключатель миров",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyWorldSwitcher.Description": "Когда включено, кнопка приложения на вашей не-основной руке откроет старый переключатель миров. Это решение в будущем будет заменено более гибким.",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyInventorySessionShortcuts" : "Использовать старый жест инвентаря или меню сессий",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyInventorySessionShortcuts.Description" : "Когда включено, если вы зажмете хват и нажмете кнопку приложения (которая обычно открывает/закрывает Дэшборд), откроется старая панель инвентаря или меню сессий.",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyInventorySessionShortcuts": "Использовать старый жест инвентаря или меню сессий",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyInventorySessionShortcuts.Description": "Когда включено, если вы зажмете хват и нажмете кнопку приложения (которая обычно открывает/закрывает Дэшборд), откроется старая панель инвентаря или меню сессий.",
"Settings.TwitchInterfaceSettings.ChannelName": "Название канала Twitch",
"Settings.TwitchInterfaceSettings.ChannelName.Description": "Устанавливает имя канала Twitch по умолчанию для панели чата Twitch в панели настроек камеры. В основном используется стримерами на Twitch, которые хотят видеть чат на их канале.",
@ -1582,45 +1582,45 @@
"Settings.DashSettings.DashCurvature.Description": "Эта настройка определяет изгиб дэшборда в VR. Установите в 0 чтобы сделать его полностью плоским.",
"Settings.DashSettings.OpenCloseSpeed": "Скорость открытия/закрытия",
"Settings.DashSettings.OpenCloseSpeed.Description": "Используйте чтобы настроить, как быстро дэшборд открывается и закрывается. Если вам не нравится анимация, можете поставить очень большое значение чтобы дэшборд открывался и закрывался практически моментально.",
"Settings.DashSettings.AllowReplacingSettings" : "Разрешить замену экрана настроек",
"Settings.DashSettings.AllowReplacingSettings.Description" : "Когда включено, вы сможете взять фасет Настроек на Дэшборде в режиме редактирования интерфейса и заменить его на другой.\n\nЭта настройка должна быть выключена если вы хотите брать отдельные настройки как фасеты. Рекомендуется включать эту настройку временно когда вы хотите заменить интерфейс настроек другим, и выключать её после этого.",
"Settings.DashSettings.AllowReplacingSettings": "Разрешить замену экрана настроек",
"Settings.DashSettings.AllowReplacingSettings.Description": "Когда включено, вы сможете взять фасет Настроек на Дэшборде в режиме редактирования интерфейса и заменить его на другой.\n\nЭта настройка должна быть выключена если вы хотите брать отдельные настройки как фасеты. Рекомендуется включать эту настройку временно когда вы хотите заменить интерфейс настроек другим, и выключать её после этого.",
"Settings.NotificationSettings" : "Уведомления",
"Settings.NotificationSettings.UserOnline" : "Контакт онлайн",
"Settings.NotificationSettings.UserOnline.Description" : "Будете ли вы получать нотификации когда ваши контакты становятся онлайн.",
"Settings.NotificationSettings.UserOnlineOnAnotherBuild" : "Контакт онлайн на несовместимой сборке",
"Settings.NotificationSettings.UserOnlineOnAnotherBuild.Description" : "Будете ли вы получать нотификации когда ваши контакты становятся онлайн в случае если они используют сборку, несовместимую с вашей (например, новую версию или пред-релизную сборку).",
"Settings.NotificationSettings.Message" : "Сообщения",
"Settings.NotificationSettings.Message.Description" : "Будете ли вы получать уведомления когда получаете сообщения.",
"Settings.NotificationSettings.Invite" : "Приглашения в сессии",
"Settings.NotificationSettings.Invite.Description" : "Будете ли вы получать уведомления когда получаете приглашения в сессии.",
"Settings.NotificationSettings.ContactRequest" : "Запросы контактов",
"Settings.NotificationSettings.ContactRequest.Description" : "Будете ли вы получать уведомления когда получаете запрос контакта от пользователя",
"Settings.NotificationSettings.ContactSessionStarted" : "Новые сессии контактов",
"Settings.NotificationSettings.ContactSessionStarted.Description" : "Управляет тем, какие уведомления вы будете получать, когда кто-то из ваших контактов запускает новую сессию.",
"Settings.NotificationSettings.PublicSessionStarted" : "Новые публичные сессии",
"Settings.NotificationSettings.PublicSessionStarted.Description" : "Управляет тем, какие уведомления вы будете получать, когда кто-то не из ваших контактов запускает новую сессию.",
"Settings.NotificationSettings.UserJoinAndLeave" : "Подключающиеся и отключающиеся пользователи",
"Settings.NotificationSettings.UserJoinAndLeave.Description" : "Когда включено, вы будете получать уведомления когда пользователи заходят или покидают мир, в котором вы сейчас находитесь.",
"Settings.NotificationSettings": "Уведомления",
"Settings.NotificationSettings.UserOnline": "Контакт онлайн",
"Settings.NotificationSettings.UserOnline.Description": "Будете ли вы получать нотификации когда ваши контакты становятся онлайн.",
"Settings.NotificationSettings.UserOnlineOnAnotherBuild": "Контакт онлайн на несовместимой сборке",
"Settings.NotificationSettings.UserOnlineOnAnotherBuild.Description": "Будете ли вы получать нотификации когда ваши контакты становятся онлайн в случае если они используют сборку, несовместимую с вашей (например, новую версию или пред-релизную сборку).",
"Settings.NotificationSettings.Message": "Сообщения",
"Settings.NotificationSettings.Message.Description": "Будете ли вы получать уведомления когда получаете сообщения.",
"Settings.NotificationSettings.Invite": "Приглашения в сессии",
"Settings.NotificationSettings.Invite.Description": "Будете ли вы получать уведомления когда получаете приглашения в сессии.",
"Settings.NotificationSettings.ContactRequest": "Запросы контактов",
"Settings.NotificationSettings.ContactRequest.Description": "Будете ли вы получать уведомления когда получаете запрос контакта от пользователя",
"Settings.NotificationSettings.ContactSessionStarted": "Новые сессии контактов",
"Settings.NotificationSettings.ContactSessionStarted.Description": "Управляет тем, какие уведомления вы будете получать, когда кто-то из ваших контактов запускает новую сессию.",
"Settings.NotificationSettings.PublicSessionStarted": "Новые публичные сессии",
"Settings.NotificationSettings.PublicSessionStarted.Description": "Управляет тем, какие уведомления вы будете получать, когда кто-то не из ваших контактов запускает новую сессию.",
"Settings.NotificationSettings.UserJoinAndLeave": "Подключающиеся и отключающиеся пользователи",
"Settings.NotificationSettings.UserJoinAndLeave.Description": "Когда включено, вы будете получать уведомления когда пользователи заходят или покидают мир, в котором вы сейчас находитесь.",
"Settings.NamePlateSettings.NameplateVisibility": "Видимость табличек имён",
"Settings.NamePlateSettings.NameplateVisibility.Description": "Определяет, чьи таблички имен видны вам.",
"Settings.NamePlateSettings.UseCustomNameplates": "Показывать кастомные таблички имён",
"Settings.NamePlateSettings.UseCustomNameplates.Description": "Если некоторые таблички имен сложно прочитать, полностью спрятаны или вам нужно увидить настоящее имя и бэджи пользователя (например, в целях модерации), вы можете выключить кастомные таблички имен чтобы видеть системные.",
"Settings.CustomizationSettings" : "Настройки кастомизации",
"Settings.CustomizationSettings.UserInterfaceEditMode" : "Режим редактирования интерфейса",
"Settings.CustomizationSettings.UserInterfaceEditMode.Description" : "Когда включено, вы сможете редактировать размещение фасетов (модулей интерфейса) в Дэшборде и на якорях фасетов на ваших руках и в поле зрения (если они включены).\n\nНе забудьте выключить эту настройку когда закончите с редактированием! Вы также можете выключить её с помощью отдельной кнопки ниже вашего Дэшборда.",
"Settings.CustomizationSettings": "Настройки кастомизации",
"Settings.CustomizationSettings.UserInterfaceEditMode": "Режим редактирования интерфейса",
"Settings.CustomizationSettings.UserInterfaceEditMode.Description": "Когда включено, вы сможете редактировать размещение фасетов (модулей интерфейса) в Дэшборде и на якорях фасетов на ваших руках и в поле зрения (если они включены).\n\nНе забудьте выключить эту настройку когда закончите с редактированием! Вы также можете выключить её с помощью отдельной кнопки ниже вашего Дэшборда.",
"Settings.FacetAnchorsSettings" : "Якоря фасетов",
"Settings.FacetAnchorsSettings.UseFacetAnchors" : "Использовать якоря фасетов",
"Settings.FacetAnchorsSettings.UseFacetAnchors.Description" : "Когда включено, вы сможете использовать кнопку приложения на вашем правом контроллере чтобы переключить якоря фасетов на ваших руках и предплечьях. На них можно разместить любые фасеты для быстрого доступа, так же как и на Дэшборде.",
"Settings.FacetAnchorsSettings.AnimationSpeed" : "Скорость анимации отображения/скрытия",
"Settings.FacetAnchorsSettings.AnimationSpeed.Description" : "Определяет, как быстро якоря фасетов будут появляться и прятаться при переключении.",
"Settings.FacetAnchorsSettings.FacetAnchorToggle" : "Контроллер для переключения",
"Settings.FacetAnchorsSettings.FacetAnchorToggle.Description" : "Определяет, какой контроллер (левый или правый) будет переключать якоря фасетов. Дэшборд будет вызываться другим контроллером.",
"Settings.FacetAnchorsSettings.ShowContainerBackground" : "Показать фон",
"Settings.FacetAnchorsSettings.ShowContainerBackground.Description" : "Выключение этой настройки отключит фон на якорях фасетов, чтобы остались видимыми только сами фасеты.",
"Settings.FacetAnchorsSettings": "Якоря фасетов",
"Settings.FacetAnchorsSettings.UseFacetAnchors": "Использовать якоря фасетов",
"Settings.FacetAnchorsSettings.UseFacetAnchors.Description": "Когда включено, вы сможете использовать кнопку приложения на вашем правом контроллере чтобы переключить якоря фасетов на ваших руках и предплечьях. На них можно разместить любые фасеты для быстрого доступа, так же как и на Дэшборде.",
"Settings.FacetAnchorsSettings.AnimationSpeed": "Скорость анимации отображения/скрытия",
"Settings.FacetAnchorsSettings.AnimationSpeed.Description": "Определяет, как быстро якоря фасетов будут появляться и прятаться при переключении.",
"Settings.FacetAnchorsSettings.FacetAnchorToggle": "Контроллер для переключения",
"Settings.FacetAnchorsSettings.FacetAnchorToggle.Description": "Определяет, какой контроллер (левый или правый) будет переключать якоря фасетов. Дэшборд будет вызываться другим контроллером.",
"Settings.FacetAnchorsSettings.ShowContainerBackground": "Показать фон",
"Settings.FacetAnchorsSettings.ShowContainerBackground.Description": "Выключение этой настройки отключит фон на якорях фасетов, чтобы остались видимыми только сами фасеты.",
"Settings.LaserSettings.SmoothSpeed": "Скорость сглаживания лазеров",
"Settings.LaserSettings.SmoothSpeed.Description": "Используйте чтобы определить, как быстро лазер реагирует на ваши движения. Низвие значения сделают лазер более заторможенным, но улучшат фильтрацию дрожи. Высокие значения делают лазер более отзывчивым, но пропускают больше дрожания контроллеров.",
@ -1645,7 +1645,7 @@
"Settings.DesktopViewSettings.Opacity.Description": "Уменьшите значение чтобы сделать вид Рабочего стола полупрозрачным, чтобы лучше видеть, что происходит в мире за ним.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.FingerGestureEnabled": "Жест фото пальцами",
"Settings.PhotoCaptureSettings.FingerGestureEnabled.Description" : "Когда включено, вы можете быстро снимать фото в мире, удерживая пальцы в виде рамки фото и затем сгибая один из указательных пальцев.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.FingerGestureEnabled.Description": "Когда включено, вы можете быстро снимать фото в мире, удерживая пальцы в виде рамки фото и затем сгибая один из указательных пальцев.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.NormalCaptureResolution": "Разрешение фото",
"Settings.PhotoCaptureSettings.NormalCaptureResolution.Description": "Задает, в каком разрешении будут сниматься обычные фото жестом или нажатием кнопки скриншота в экранном режиме. Большее разрешение требует больше места и времени для обработки, но дает лучшую детализацию.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.TimerCaptureResolution": "Разрешение фото с таймером",
@ -1654,16 +1654,16 @@
"Settings.PhotoCaptureSettings.TimerSeconds.Description": "Через сколько секунд снимается фото с таймером.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.CaptureStereo": "Снимать стерео фото",
"Settings.PhotoCaptureSettings.CaptureStereo.Description": "Когда включено, все быстрые фото будут стерео-фото. Их луше всего смотреть в VR.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.StereoSeparation" : "Стерео разделение",
"Settings.PhotoCaptureSettings.StereoSeparation.Description" : "Настраивает расстояние между стерео камерами при использовании стерео режима. Расстояние между камерами влияет на силу стерео эффекта для удаленных объектов.\n\nДля фотографирования близких обхектов лучше подходят небольшие значения, а для больших сцен - большие.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.StereoSeparation": "Стерео разделение",
"Settings.PhotoCaptureSettings.StereoSeparation.Description": "Настраивает расстояние между стерео камерами при использовании стерео режима. Расстояние между камерами влияет на силу стерео эффекта для удаленных объектов.\n\nДля фотографирования близких обхектов лучше подходят небольшие значения, а для больших сцен - большие.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.PhotoAutosavePath": "Путь автосохранения фото в инвентаре",
"Settings.PhotoCaptureSettings.PhotoAutosavePath.Description": "Когда путь задан, все фото которые вы снимете (или сохраните через контекстное меню) будут автоматически сохранены в ваш инвентарь. Например, <color=hero.yellow>Photos/%year%/%month_name%</color>\n\nДоступны следующие переменные:\n\n<size=75%>%second%, %minute%, %hour%, %day%, %month%, %year%, %day_name%, %day_name_en%, %month_name%, %month_name_en%, %session_second%, %session_minute%, %session_hour%, %session_day%, %session_month%, %session_year%, %session_day_name%, %session_day_name_en%, %session_month_name%, %session_month_name_en%, %location_name%, %app_version%</size>",
"Settings.PhotoCaptureSettings.CapturePrivateUI" : "Снимать приватный интерфейс",
"Settings.PhotoCaptureSettings.CapturePrivateUI.Description" : "Когда включено, бфстрое фото будет захвтывать ваш приватный интерфейс, такой как дэшборд. Может быть полезным когда вы хотите показать информацию из него.\n\nРекомендуем выключить эту настройку когда она больше не нужна, чтобы допустить случайную утечку приватной информации.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.EncodeFormat" : "Формат сохранения",
"Settings.PhotoCaptureSettings.EncodeFormat.Description" : "Формат файла, в который будет сохранено снятое фото. Если вам нужны фото в определенном формате, вы можете выбрать, в каком формате их сохранять.\n\nОбратите внимание, что некоторые форматы могут не поддерживать определенные особенности (например, поддержку альфа-канала), могут сохраняться существенно медленнее, иметь худшее качество или занимать больше места.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.AlwaysHideNameplates" : "Всегда прятать таблички имен",
"Settings.PhotoCaptureSettings.AlwaysHideNameplates.Description" : "Включите если вы хотите чтобы таблички имен никогда не были видны в ваших фото. Эта настройка не рависит от текущих настроек видимости табличек имен и будет всегда их прятать на снятых фото.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.CapturePrivateUI": "Снимать приватный интерфейс",
"Settings.PhotoCaptureSettings.CapturePrivateUI.Description": "Когда включено, бфстрое фото будет захвтывать ваш приватный интерфейс, такой как дэшборд. Может быть полезным когда вы хотите показать информацию из него.\n\nРекомендуем выключить эту настройку когда она больше не нужна, чтобы допустить случайную утечку приватной информации.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.EncodeFormat": "Формат сохранения",
"Settings.PhotoCaptureSettings.EncodeFormat.Description": "Формат файла, в который будет сохранено снятое фото. Если вам нужны фото в определенном формате, вы можете выбрать, в каком формате их сохранять.\n\nОбратите внимание, что некоторые форматы могут не поддерживать определенные особенности (например, поддержку альфа-канала), могут сохраняться существенно медленнее, иметь худшее качество или занимать больше места.",
"Settings.PhotoCaptureSettings.AlwaysHideNameplates": "Всегда прятать таблички имен",
"Settings.PhotoCaptureSettings.AlwaysHideNameplates.Description": "Включите если вы хотите чтобы таблички имен никогда не были видны в ваших фото. Эта настройка не рависит от текущих настроек видимости табличек имен и будет всегда их прятать на снятых фото.",
"Settings.DesktopRenderSettings.FieldOfView": "Угол зрения",
"Settings.DesktopRenderSettings.FieldOfView.Description": "Используйте чтобы задать угол зрения камеры (FOV) в экранном режиме. Большие значения дают лучший обзор, но приводят к искажениям по краям.",
@ -1739,59 +1739,59 @@
"Settings.DescriptionField.NoTextTitle": "Больше информации",
"Settings.DescriptionField.NoTextDescription": "<i><alpha=#77>Задержите курсор над настройкой чтобы увидеть её описание.</closeall>",
"Settings.RelaySettings" : "Сетевые ретрансляторы",
"Settings.RelaySettings.AlwaysUseRelay" : "Всегда использовать ретранслятор для подключения",
"Settings.RelaySettings.AlwaysUseRelay.Description" : "Реле обычно используются как резервный способ связи когда приямое подключение к хосту не может быть установлено. При включении этой опции, вы будете всегда подключаться через ретранслятор.\n\nЭто может быть использовано в слечае проблем со связью до конкретных хостов. Мы <b>НЕ</b> рекомендуем оставлять эту опцию постоянно включеннойn.",
"Settings.RelaySettings.UseClosestAvailableRelay" : "Использовать ближайший доступный ретранслятор",
"Settings.RelaySettings.UseClosestAvailableRelay.Description" : "Когда эта опция включена, самый ближний ретранслятор из доступных будет выбрано автоматическидля подключения. Если вы хотите подключиться через какой-то конкретный ретранслятор (например, чтобы исключить накопление очереди пакетов в слечае дальнего подключения), вы можете отключить эту опцию и задать предпочитаемые ретрансляторы ниже.",
"Settings.RelaySettings": "Сетевые ретрансляторы",
"Settings.RelaySettings.AlwaysUseRelay": "Всегда использовать ретранслятор для подключения",
"Settings.RelaySettings.AlwaysUseRelay.Description": "Реле обычно используются как резервный способ связи когда приямое подключение к хосту не может быть установлено. При включении этой опции, вы будете всегда подключаться через ретранслятор.\n\nЭто может быть использовано в слечае проблем со связью до конкретных хостов. Мы <b>НЕ</b> рекомендуем оставлять эту опцию постоянно включеннойn.",
"Settings.RelaySettings.UseClosestAvailableRelay": "Использовать ближайший доступный ретранслятор",
"Settings.RelaySettings.UseClosestAvailableRelay.Description": "Когда эта опция включена, самый ближний ретранслятор из доступных будет выбрано автоматическидля подключения. Если вы хотите подключиться через какой-то конкретный ретранслятор (например, чтобы исключить накопление очереди пакетов в слечае дальнего подключения), вы можете отключить эту опцию и задать предпочитаемые ретрансляторы ниже.",
"Settings.RelaySettings.RelayPriorities": "Задать приоритеты ретрансляторов",
"Settings.RelaySettings.RelayPriorities.Breadcrumb": "Приоритеты ретрансляторов",
"Settings.PostProcessingSettings" : "Пост-обработка",
"Settings.PostProcessingSettings.MotionBlurIntensity" : "Интенсивность размытия в движении",
"Settings.PostProcessingSettings.MotionBlurIntensity.Description" : "Задает силу эффекта размытия в движении (motion blur). Большие значения дают больше размытия при том же количестве движения.\n\nЕсли вы установите эффект в <nobr><color=hero.yellow>0 %</color></nobr>, фильтр будет полностью отключен, что может улучшить производительность.",
"Settings.PostProcessingSettings.BloomIntensity" : "Интенсивность эффекта свечения",
"Settings.PostProcessingSettings.BloomIntensity.Description" : "Эффект свечения (bloom) добавляет светящийся ореол вокруг ярких объектов в сцене, обычно объектов в диапазоне HDR. Эта настройка позволяет контролировать силу этого эффекта для того же количества света. \n\nОбратите внимание что некоторый контент может выглядеть неправильно когда этот эффект уменьшен или отключен.\n\nЕсли вы установите эффект в <nobr><color=hero.yellow>0 %</color></nobr>, фильтр будет полностью отключен, что может улучшить производительность.",
"Settings.PostProcessingSettings.AmbientOcclusionIntensity" : "Интенсивность окружающего затенения (AO)",
"Settings.PostProcessingSettings.AmbientOcclusionIntensity.Description" : "Окружающее затенение затемняет складки и углы в сцене, которые обычно хуже освещены. Это обычно дает сцене больше глубины и реализма. Эта настройка контролирует интенсивность этого эффекта.\n\nОбратите внимание что при уменьшении или отключении этого эффекта, некоторый контент может выглядеть некорректно или плоско.\n\nЕсли вы установите эффект в <nobr><color=hero.yellow>0 %</color></nobr>, фильтр будет полностью отключен, что может улучшить производительность.",
"Settings.PostProcessingSettings.ScreenSpaceReflections" : "Отражения в экранном пространстве <size=75%>(экспериментальное)</size>",
"Settings.PostProcessingSettings.ScreenSpaceReflections.Description" : "Когда включено, любые части сцены, видимые камерой, будут отражаться в блестящих поверхностяхв режиме реального времени. Это может добавить больше реализма сцене и улучшить внешний вид блестящих поверхностей за счет ухудшения производительности.\n\nОбратите внимание что этот фильтр сейчас считается экспериментальным и может работать неправильно во многих сценариях, приводя к призрачным отражениям и артифактам.",
"Settings.PostProcessingSettings.Antialiasing" : "Антиалиасинг (AA)",
"Settings.PostProcessingSettings.Antialiasing.Description" : "Антиалиасинг сглаживает ступенчатые границы объектов в сцене. Вы можете выбрать один из нескольких фильтров, у каждого из которых есть свои преимущества и недостатки. FXAA используется чаще всего и работает достаточно хорошо, но также может размыть другие части сцены, такие как текст.\n\n<color=red>Внимание:</color> Некоторые варианты антиалиасинга могут работать некорректно или вообще не работать в VR.",
"Settings.PostProcessingSettings": "Пост-обработка",
"Settings.PostProcessingSettings.MotionBlurIntensity": "Интенсивность размытия в движении",
"Settings.PostProcessingSettings.MotionBlurIntensity.Description": "Задает силу эффекта размытия в движении (motion blur). Большие значения дают больше размытия при том же количестве движения.\n\nЕсли вы установите эффект в <nobr><color=hero.yellow>0 %</color></nobr>, фильтр будет полностью отключен, что может улучшить производительность.",
"Settings.PostProcessingSettings.BloomIntensity": "Интенсивность эффекта свечения",
"Settings.PostProcessingSettings.BloomIntensity.Description": "Эффект свечения (bloom) добавляет светящийся ореол вокруг ярких объектов в сцене, обычно объектов в диапазоне HDR. Эта настройка позволяет контролировать силу этого эффекта для того же количества света. \n\nОбратите внимание что некоторый контент может выглядеть неправильно когда этот эффект уменьшен или отключен.\n\nЕсли вы установите эффект в <nobr><color=hero.yellow>0 %</color></nobr>, фильтр будет полностью отключен, что может улучшить производительность.",
"Settings.PostProcessingSettings.AmbientOcclusionIntensity": "Интенсивность окружающего затенения (AO)",
"Settings.PostProcessingSettings.AmbientOcclusionIntensity.Description": "Окружающее затенение затемняет складки и углы в сцене, которые обычно хуже освещены. Это обычно дает сцене больше глубины и реализма. Эта настройка контролирует интенсивность этого эффекта.\n\nОбратите внимание что при уменьшении или отключении этого эффекта, некоторый контент может выглядеть некорректно или плоско.\n\nЕсли вы установите эффект в <nobr><color=hero.yellow>0 %</color></nobr>, фильтр будет полностью отключен, что может улучшить производительность.",
"Settings.PostProcessingSettings.ScreenSpaceReflections": "Отражения в экранном пространстве <size=75%>(экспериментальное)</size>",
"Settings.PostProcessingSettings.ScreenSpaceReflections.Description": "Когда включено, любые части сцены, видимые камерой, будут отражаться в блестящих поверхностяхв режиме реального времени. Это может добавить больше реализма сцене и улучшить внешний вид блестящих поверхностей за счет ухудшения производительности.\n\nОбратите внимание что этот фильтр сейчас считается экспериментальным и может работать неправильно во многих сценариях, приводя к призрачным отражениям и артифактам.",
"Settings.PostProcessingSettings.Antialiasing": "Антиалиасинг (AA)",
"Settings.PostProcessingSettings.Antialiasing.Description": "Антиалиасинг сглаживает ступенчатые границы объектов в сцене. Вы можете выбрать один из нескольких фильтров, у каждого из которых есть свои преимущества и недостатки. FXAA используется чаще всего и работает достаточно хорошо, но также может размыть другие части сцены, такие как текст.\n\n<color=red>Внимание:</color> Некоторые варианты антиалиасинга могут работать некорректно или вообще не работать в VR.",
"Settings.TextureQualitySettings" : "Качество текстур",
"Settings.TextureQualitySettings.TextureSizeRatio" : "Относительный размер текстур",
"Settings.TextureQualitySettings.TextureSizeRatio.Description" : "Определяет относительный размер всех текстур который будет загружен. Можно использовать чтобы уменьшить общее разрешение текстур, что уменьшит использование VRAM и скорость загрузки ценой визуальной четкости.\n\nНапример, если текстура имеет размер 4K и вы выберете половинное разрешение, будет загружена 2K версия текстуры.",
"Settings.TextureQualitySettings.TextureSizeLimit" : "Максимальный размер текстур",
"Settings.TextureQualitySettings.TextureSizeLimit.Description" : "Используйте чтобы ограничить максимальное разрешение загружаемых текстур. Любая текстура больше этого разрешения будет уменьшена до него. Все текстуры меньше этого разрешения не будут затронуты.\n\nЭта настройка применяется после относительного размера текстур.",
"Settings.TextureQualitySettings.MinimumTextureSize" : "Ограничить текстуры больше размера",
"Settings.TextureQualitySettings.MinimumTextureSize.Description" : "Задает минимальное разрешение текстур, которые будут затронуты настройками выше. Если текстура меньше этого размера, она будет загружена как есть.\n\nНапример, если эта настройка равна 512, то текстура размероа 256 будет загружаться с размером 256 даже если относительный размер установлен в половину.",
"Settings.TextureQualitySettings.DefaultFilterMode" : "Фильтрация текстур",
"Settings.TextureQualitySettings.DefaultFilterMode.Description" : "Управляет режимом фильтрации используемым для текстур, что влияет на их качество и производительность.\n\n<color=hero.yellow>Point:</color> Самое низкое качество без интерполяции. Текстуры будут квадратиками.\n\n<color=hero.yellow>Bilinear:</color> Пиксели текстур интерполируются, но переходы mip map будут резкими, из-за чего появится видимая линия между разными mip уровнями.\n\n<color=hero.yellow>Trilinear:</color> Плавные переходы между разными mip уровнями, убирает резкую линию перехода.\n\n<color=hero.yellow>Anisotropic:</color> Наилучшее качество, текстуры будут четкими даже под острыми углами.",
"Settings.TextureQualitySettings.AnisotropicLevel" : "Уровень анизотропии",
"Settings.TextureQualitySettings.AnisotropicLevel.Description" : "Контролирует качество анизотропной фильтрации.",
"Settings.TextureQualitySettings.ReloadAllTextures" : "Перезагрузить все текстуры (может быть тяжелой операцией)",
"Settings.TextureQualitySettings": "Качество текстур",
"Settings.TextureQualitySettings.TextureSizeRatio": "Относительный размер текстур",
"Settings.TextureQualitySettings.TextureSizeRatio.Description": "Определяет относительный размер всех текстур который будет загружен. Можно использовать чтобы уменьшить общее разрешение текстур, что уменьшит использование VRAM и скорость загрузки ценой визуальной четкости.\n\nНапример, если текстура имеет размер 4K и вы выберете половинное разрешение, будет загружена 2K версия текстуры.",
"Settings.TextureQualitySettings.TextureSizeLimit": "Максимальный размер текстур",
"Settings.TextureQualitySettings.TextureSizeLimit.Description": "Используйте чтобы ограничить максимальное разрешение загружаемых текстур. Любая текстура больше этого разрешения будет уменьшена до него. Все текстуры меньше этого разрешения не будут затронуты.\n\nЭта настройка применяется после относительного размера текстур.",
"Settings.TextureQualitySettings.MinimumTextureSize": "Ограничить текстуры больше размера",
"Settings.TextureQualitySettings.MinimumTextureSize.Description": "Задает минимальное разрешение текстур, которые будут затронуты настройками выше. Если текстура меньше этого размера, она будет загружена как есть.\n\nНапример, если эта настройка равна 512, то текстура размероа 256 будет загружаться с размером 256 даже если относительный размер установлен в половину.",
"Settings.TextureQualitySettings.DefaultFilterMode": "Фильтрация текстур",
"Settings.TextureQualitySettings.DefaultFilterMode.Description": "Управляет режимом фильтрации используемым для текстур, что влияет на их качество и производительность.\n\n<color=hero.yellow>Point:</color> Самое низкое качество без интерполяции. Текстуры будут квадратиками.\n\n<color=hero.yellow>Bilinear:</color> Пиксели текстур интерполируются, но переходы mip map будут резкими, из-за чего появится видимая линия между разными mip уровнями.\n\n<color=hero.yellow>Trilinear:</color> Плавные переходы между разными mip уровнями, убирает резкую линию перехода.\n\n<color=hero.yellow>Anisotropic:</color> Наилучшее качество, текстуры будут четкими даже под острыми углами.",
"Settings.TextureQualitySettings.AnisotropicLevel": "Уровень анизотропии",
"Settings.TextureQualitySettings.AnisotropicLevel.Description": "Контролирует качество анизотропной фильтрации.",
"Settings.TextureQualitySettings.ReloadAllTextures": "Перезагрузить все текстуры (может быть тяжелой операцией)",
"Settings.ResolutionSettings" : "Разрешение",
"Settings.ResolutionSettings.Fullscreen" : "Полноэкранный режим",
"Settings.ResolutionSettings.Fullscreen.Description" : "Переключает между полноэкранным и оконным режимами",
"Settings.ResolutionSettings.WindowResolution" : "Разрешение оконного режима",
"Settings.ResolutionSettings.WindowResolution.Description" : "Какое разрешение должно использоваться в оконном режиме. Задает размер окна на экране.",
"Settings.ResolutionSettings.FullscreenResolution" : "Разрешение полноэкранного режима",
"Settings.ResolutionSettings.FullscreenResolution.Description" : "Какое разрешение должно использоваться в полноэкранном режиме. Размер останется тем же, но уменьшение разрешения может улучшить производительность (особенно с экранами высокого разрешения типа 4K) ценой размытой картинки.",
"Settings.ResolutionSettings.ApplyResolution" : "Применить изменения",
"Settings.ResolutionSettings": "Разрешение",
"Settings.ResolutionSettings.Fullscreen": "Полноэкранный режим",
"Settings.ResolutionSettings.Fullscreen.Description": "Переключает между полноэкранным и оконным режимами",
"Settings.ResolutionSettings.WindowResolution": "Разрешение оконного режима",
"Settings.ResolutionSettings.WindowResolution.Description": "Какое разрешение должно использоваться в оконном режиме. Задает размер окна на экране.",
"Settings.ResolutionSettings.FullscreenResolution": "Разрешение полноэкранного режима",
"Settings.ResolutionSettings.FullscreenResolution.Description": "Какое разрешение должно использоваться в полноэкранном режиме. Размер останется тем же, но уменьшение разрешения может улучшить производительность (особенно с экранами высокого разрешения типа 4K) ценой размытой картинки.",
"Settings.ResolutionSettings.ApplyResolution": "Применить изменения",
"Settings.RenderingQualitySettings" : "Качество рендера",
"Settings.RenderingQualitySettings.PerPixelLights" : "Количество источников света на пиксель",
"Settings.RenderingQualitySettings.PerPixelLights.Description" : "Задает количество точечных и направленных источников света, которые могут напрямую освещать объекты, рендеренные прямым методом - обычно прозрачные и не-PBS (например, с toon shader).\n\nУвеличение этого значения улучшит качество освещения и уменьшит мерцание в окресностях нескольких источников света за счет производительности - объект нужно отрендерить лишний раз для каждого источника света, освещающего его.",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowCascades" : "Каскады теней",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowCascades.Description" : "Управляет каскадированием разрешения теней для направленных источников света в мире. Каскадирование лучше распределяет разрешение карты теней - обеспечивает большее разрешение теней вблизи и меньшее вдали, но требует больше ресурсов для прорисовки.",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowResolution" : "Разрешение теней",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowResolution.Description" : "Контролирует разрешение теней для источников света. Увеличение этого значения дает теням более ровные края и большую детализацию, но увеличивает требования к производительности.\n\nОбратите внимание что некоторые источники света могут переопределить разрешение теней и не будут затронуты этой настройкой.",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowDistance" : "Дистанция теней",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowDistance.Description" : "Задает дистанцию, покрытую тенями. Увеличение этого значения делает более далекие части сцены покрытыми тенями, но также растягивает детализацию теней на большую площадь.\n\nЭто значение следует менять вместе с каскадами и разрешением теней - с большим разрешением теней вы можете позволить себе и большую дистанцию. Если вы уменьшите разрешение и каскады теней, вам следует уменьшить и дистанцию теней чтобы тени сохранили высокую детализацию.",
"Settings.RenderingQualitySettings.SkinWeightMode" : "Веса skinned mesh'ей",
"Settings.RenderingQualitySettings.SkinWeightMode.Description" : "Для всех skinned mesh`ей (3D моделей которые деформируются костями, как большинство аватаров), эта настройка задает, сколько костей используется для расчета позиции каждой вершины.\n\nУменьшение этого значения дает выигрыш в производительности, но качество деформаций будет ниже, из-за чего могут появиться острые складки и другие артефакты, обычно в районе суставов/шарниров.",
"Settings.RenderingQualitySettings": "Качество рендера",
"Settings.RenderingQualitySettings.PerPixelLights": "Количество источников света на пиксель",
"Settings.RenderingQualitySettings.PerPixelLights.Description": "Задает количество точечных и направленных источников света, которые могут напрямую освещать объекты, рендеренные прямым методом - обычно прозрачные и не-PBS (например, с toon shader).\n\nУвеличение этого значения улучшит качество освещения и уменьшит мерцание в окресностях нескольких источников света за счет производительности - объект нужно отрендерить лишний раз для каждого источника света, освещающего его.",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowCascades": "Каскады теней",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowCascades.Description": "Управляет каскадированием разрешения теней для направленных источников света в мире. Каскадирование лучше распределяет разрешение карты теней - обеспечивает большее разрешение теней вблизи и меньшее вдали, но требует больше ресурсов для прорисовки.",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowResolution": "Разрешение теней",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowResolution.Description": "Контролирует разрешение теней для источников света. Увеличение этого значения дает теням более ровные края и большую детализацию, но увеличивает требования к производительности.\n\nОбратите внимание что некоторые источники света могут переопределить разрешение теней и не будут затронуты этой настройкой.",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowDistance": "Дистанция теней",
"Settings.RenderingQualitySettings.ShadowDistance.Description": "Задает дистанцию, покрытую тенями. Увеличение этого значения делает более далекие части сцены покрытыми тенями, но также растягивает детализацию теней на большую площадь.\n\nЭто значение следует менять вместе с каскадами и разрешением теней - с большим разрешением теней вы можете позволить себе и большую дистанцию. Если вы уменьшите разрешение и каскады теней, вам следует уменьшить и дистанцию теней чтобы тени сохранили высокую детализацию.",
"Settings.RenderingQualitySettings.SkinWeightMode": "Веса skinned mesh'ей",
"Settings.RenderingQualitySettings.SkinWeightMode.Description": "Для всех skinned mesh`ей (3D моделей которые деформируются костями, как большинство аватаров), эта настройка задает, сколько костей используется для расчета позиции каждой вершины.\n\nУменьшение этого значения дает выигрыш в производительности, но качество деформаций будет ниже, из-за чего могут появиться острые складки и другие артефакты, обычно в районе суставов/шарниров.",
"LocomotionArchetype.Walk": "Перемещение пешком",
"LocomotionArchetype.Fly": "Полет",
@ -1806,7 +1806,7 @@
"LocomotionSettings.MakePreferred": "Сделать предпочитаемым",
"LocomotionSettings.MakeLeastPreferred": "Сделать менее предпочитаемым",
"Security.Hyperlink.Title" : "Внешняя ссылка",
"Security.Hyperlink.Title": "Внешняя ссылка",
"Security.Hyperlink.Warning": "<b><size=125%>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внешняя гиперссылка </size></b>\nВы нажали на гиперссылку в мире. Вы хотите её открыть? Гиперссылка откроется в вашем браузере на рабочем столе.",
"Security.Hyperlink.Open": "Открыть",
"Security.Hyperlink.Cancel": "Отмена",
@ -1819,14 +1819,14 @@
"Security.HostAccess.Allow": "Принять",
"Security.HostAccess.Deny": "Отклонить",
"ComponentSelector.Back" : "< (назад)",
"ComponentSelector.Title" : "Компоненты",
"ComponentSelector.CreateCustomType" : "Создать компонент кастомного типа",
"ComponentSelector.CommonGenericTypes" : "Распространенные базовые типы",
"ComponentSelector.CustomGenericArguments" : "Кастомные аргументы базового типа:",
"ComponentSelector.InvalidType" : "Некорректный тип",
"ComponentSelector.Back": "< (назад)",
"ComponentSelector.Title": "Компоненты",
"ComponentSelector.CreateCustomType": "Создать компонент кастомного типа",
"ComponentSelector.CommonGenericTypes": "Распространенные базовые типы",
"ComponentSelector.CustomGenericArguments": "Кастомные аргументы базового типа:",
"ComponentSelector.InvalidType": "Некорректный тип",
"Inspector.Title" : "Инспектор сцены",
"Inspector.Title": "Инспектор сцены",
"Inspector.Slot.AttachComponent": "Добавить компонент",
"Inspector.Slot.Axis.X": "X: <b>+</b>Вправо <b>-</b>Влево",
@ -1850,21 +1850,21 @@
"Inspector.Slot.ParentUnder.LocalUserSpace": "Локального пространства пользователя",
"Inspector.Slot.ParentUnder.LocalUserSpace.Undo": "Установка {name} потомком локального пространства пользователя",
"Inspector.Member.ResetToDefault" : "Сбросить в значение по умолчанию",
"Inspector.Member.ResetToDefault": "Сбросить в значение по умолчанию",
"Inspector.Member.BreakLinkDrive" : "Убрать связь/драйв",
"Inspector.Member.OpenLinkDrive" : "Открыть источник связи/драйва",
"Inspector.Member.BreakLinkDrive": "Убрать связь/драйв",
"Inspector.Member.OpenLinkDrive": "Открыть источник связи/драйва",
"Inspector.Member.SetAllToAvg" : "Установить все к среднему значению",
"Inspector.Member.SetAllToX" : "Установить все к X",
"Inspector.Member.SetAllToY" : "Установить все к Y",
"Inspector.Member.SetAllToZ" : "Установить все к Z",
"Inspector.Member.SetAllToW" : "Установить все к W",
"Inspector.Member.BakeBlendshape" : "Запечь blendshape",
"Inspector.Member.RemoveBlendshape" : "Убрать blendshape",
"Inspector.Member.SplitBlendshape.X" : "Разделить blendshape по оси X",
"Inspector.Member.SplitBlendshape.Y" : "Разделить blendshape по оси Y",
"Inspector.Member.SplitBlendshape.Z" : "Разделить blendshape по оси Z",
"Inspector.Member.SetAllToAvg": "Установить все к среднему значению",
"Inspector.Member.SetAllToX": "Установить все к X",
"Inspector.Member.SetAllToY": "Установить все к Y",
"Inspector.Member.SetAllToZ": "Установить все к Z",
"Inspector.Member.SetAllToW": "Установить все к W",
"Inspector.Member.BakeBlendshape": "Запечь blendshape",
"Inspector.Member.RemoveBlendshape": "Убрать blendshape",
"Inspector.Member.SplitBlendshape.X": "Разделить blendshape по оси X",
"Inspector.Member.SplitBlendshape.Y": "Разделить blendshape по оси Y",
"Inspector.Member.SplitBlendshape.Z": "Разделить blendshape по оси Z",
"Inspector.ProceduralAsset.UpdateCount": "Количество обновлений: {n}",
"Inspector.ProceduralAsset.Error": "Ошибка: {error}",
@ -1979,7 +1979,7 @@
"Inspector.Texture3D.Size": "Размер: {width} x {height} x {depth}",
"Inspector.Texture.BakeTexture": "Запечь текстуру",
"Inspector.Texture.ReplaceFromClipboard" : "Заменить из буфера",
"Inspector.Texture.ReplaceFromClipboard": "Заменить из буфера",
"Inspector.Texture.InvertRGB": "Инвертировать RGB",
"Inspector.Texture.InvertR": "Инвертировать R",
@ -2016,17 +2016,17 @@
"Inspector.Texture.RotateCW": "Повернуть на 90° по ЧС",
"Inspector.Texture.RotateCCW": "Повернуть на 90° против ЧС",
"Inspector.Texture.Rotate180": "Повернуть на 180°",
"Inspector.Texture.TrimTransparent" : "Обрезать прозрачное",
"Inspector.Texture.TrimByCornerColor" : "Обрезать по цвету угла",
"Inspector.Texture.TrimTransparent": "Обрезать прозрачное",
"Inspector.Texture.TrimByCornerColor": "Обрезать по цвету угла",
"Inspector.Texture.MakeSquare": "Сделать Квадратным",
"Inspector.Texture.ToNearestPOT": "К ближайшей степени 2-х",
"Inspector.Texture.MakeTileable": "Сделать повторяемой (размер перехода):",
"Inspector.Texture.TileLoop": "Повторяемая (цикл)",
"Inspector.Texture.TileMirror": "Повторяемая (зеркало)",
"Inspector.Texture.NormalizeMaxOnly" : "Нормализовать (только max)",
"Inspector.Texture.NormalizeMinMax" : "Нормализовать (min и max)",
"Inspector.Texture.NormalizeIndependent" : "Нормализовать отдельно RGB (min и max)",
"Inspector.Texture.BleedColorToAlpha" : "Слияние цвета с Альфа-каналом",
"Inspector.Texture.NormalizeMaxOnly": "Нормализовать (только max)",
"Inspector.Texture.NormalizeMinMax": "Нормализовать (min и max)",
"Inspector.Texture.NormalizeIndependent": "Нормализовать отдельно RGB (min и max)",
"Inspector.Texture.BleedColorToAlpha": "Слияние цвета с Альфа-каналом",
"Inspector.Texture.InvalidFloats": "Диагностика: Не действительные float числа",
"Inspector.Texture.GenerateMetadata": "Диагностика: Генерация Bitmap Метаданных",
@ -2100,20 +2100,20 @@
"Inspector.Collider.SetFromPreciseCylinderBounds": "Установить по точным цилиндрическим границам",
"Inspector.Collider.Visualize": "Визуализировать коллайдер",
"Inspector.SimpleAwayIndicator.TestAway" : "Выставить как 'отошел' (debug)",
"Inspector.SimpleAwayIndicator.TestRestore" : "Восстановить (debug)",
"Inspector.SimpleAwayIndicator.TestAway": "Выставить как 'отошел' (debug)",
"Inspector.SimpleAwayIndicator.TestRestore": "Восстановить (debug)",
"Inspector.Fields.Drive" : "Драйвить",
"Inspector.Fields.DriveWriteBack" : "Драйвить <size=50%>(с обратной записью)</size>",
"Inspector.Fields.Drive": "Драйвить",
"Inspector.Fields.DriveWriteBack": "Драйвить <size=50%>(с обратной записью)</size>",
"Inspector.Actions.CopyComponent" : "Скопировать компонент",
"Inspector.Actions.MoveComponent" : "Переместить компонент",
"Inspector.Actions.CopyComponent": "Скопировать компонент",
"Inspector.Actions.MoveComponent": "Переместить компонент",
"UserInspector.Title" : "Инспектор пользователей",
"UserInspector.Title": "Инспектор пользователей",
"WorkerInspector.Title" : "Инспектор {name}",
"WorkerInspector.Title": "Инспектор {name}",
"CreateNew.Title" : "Новый",
"CreateNew.Title": "Новый",
"Wizard.General.ProcessRoot": "Корень обработки:",
"Wizard.General.Result": "Результат:",
@ -2289,7 +2289,7 @@
"Migration.SourceUsername": "Имя пользователя {platform}:",
"Migration.Dialog.Title": "Миграция аккаунта",
"Migration.Dialog.Source" : "Вы можете перенести данные из любой совместимой инфраструктуры. Сначала выберите из списка ниже, откуда вы хотите перенести данные. Вы можете добавить дополнительную инфраструктуру, поместив файлы конфигурации в папку \"Migrations\" внутри установочной папки.",
"Migration.Dialog.Source": "Вы можете перенести данные из любой совместимой инфраструктуры. Сначала выберите из списка ниже, откуда вы хотите перенести данные. Вы можете добавить дополнительную инфраструктуру, поместив файлы конфигурации в папку \"Migrations\" внутри установочной папки.",
"Migration.Dialog.AccountDescription": "Чтобы перенести вашу учетную запись, нам понадобится пароль от вашей учетной записи в {platform}. Это позволит нам войти в систему и получить доступ к данным.",
"Migration.ResetID.Title": "Сбросить мой UserID",