This commit is contained in:
Frooxius 2024-12-04 20:41:52 +01:00
commit 3b3ed9b71f
8 changed files with 70 additions and 24 deletions

View file

@ -113,7 +113,7 @@ To learn more about the ICU MessageFormat Syntax check the following links:
https://unicode-org.github.io/icu/userguide/format_parse/messages/
Formatting guide with examples (the C# version of the library currently doesn't implement all the formatters, but they will be added as needed):
https://messageformat.github.io/messageformat/page-guide
https://messageformat.github.io/messageformat/guide/
Language pluralization rules:
https://github.com/unicode-org/cldr/blob/master/common/supplemental/plurals.xml

View file

@ -213,6 +213,7 @@
"World.Error.Handshake": "Handshake-Fehler",
"World.Error.Unknown": "Unbekannter Fehler",
"World.Error.FailedToCreateBanAccessKey": "Fehler beim Erstellen des Bann-Zugriffsschlüssels",
"World.Error.UnhandledError": "Unbehandelter Fehler",
"World.Config.Name": "Name:",
"World.Config.Description": "Beschreibung:",
@ -1381,7 +1382,7 @@
"Settings.MouseSettings.ScrollWheelGrabMoveSpeed": "Griff-Bewegungsgeschwindigkeit",
"Settings.MouseSettings.ScrollWheelGrabMoveSpeed.Description": "Dies bestimmt, wie schnell sich gehaltene Objekte im Desktop-Modus mit dem Scroll-Rad der Maus hin- und herbewegen.",
"Settings.KeyboardLookSettings": "Einstellungen zur Tastatur-Blicksteuerung ",
"Settings.KeyboardLookSettings": "Einstellungen zur Tastatur-Blicksteuerung",
"Settings.KeyboardLookSettings.LookEnabled": "Tastatur-Blicksteuerung",
"Settings.KeyboardLookSettings.LookEnabled.Description": "Wenn diese Funktion aktiv ist, können Sie Ihren Kopf mit den Pfeiltasten Ihrer Tastatur bewegen.<br/>Dies ist für Situationen gedacht, in denen eine Maus nicht vorhanden oder nicht zweckmäßig ist, z. B. bei der Verwendung eines Laptops oder wenn barrierefreie Alternativen zur Maus benötigt werden.",
"Settings.KeyboardLookSettings.HorizontalSpeed": "Horizontale Geschwindigkeit der Tastatur-Blicksteuerung",
@ -1665,6 +1666,8 @@
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings": "Debug Eingabebindungen",
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings.Description": "Wenn Sie dies aktivieren, sehen Sie Debugging-Informationen für das Eingabebindungs-System. Dies ist hauptsächlich für Entwickler nützlich.",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems": "Konvertiere Partikelsysteme zu PhotonDust",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems.Description": "Wenn diese Option aktiv ist, wird für alle <b>neu</b> geladenen Gegenstände und Welten das alte Partikelsystem in das neue eigene System (PhotonDust) konvertiert.<br><br><color=red>Dies ist nur für Testzwecke vorgesehen!</color> Wenn Sie nicht an den Tests teilnehmen, raten wir davon ab, diese Option zu aktivieren, da IHRE INHALTE BESCHÄDIGT WERDEN KÖNNEN.<br><br>Bitte informieren Sie sich in unserem GitHub/Discord, wenn Sie beim Testen helfen möchten.",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip": "Doppel-Druck auf Griff, um Gegenstände auszurüsten",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip.Description": "Wenn dies aktiviert ist, können Sie Tools und andere ausrüstbare Objekte ausrüsten, indem Sie ihren Griff zweimal schnell nacheinander drücken. Diese Einstellung wird wahrscheinlich irgendwann entfernt werden.",
@ -2209,6 +2212,9 @@
"Inspector.CharacterController.Warning": "<color=red><size=150%>WARNUNG!</size></color><br>Es ist möglich diese Komponente als einfachen Rigidbody zu verwenden, indem 'Rotation Simulieren' ausgewählt wird. Bevor Sie dies tun, verstehen Sie bitte, dass sie nicht für diesen Zweck optimiert ist und dass vollständige Rididbody-Unterstützung in der Zukunft hinzugefügt wird.<br>Vollständige Rigidbody-Unterstützung wird folgendes ermöglichen:<br><b>- CPU- und Netzwerkeffizienz</b> - Mit CharacterController werden Sie höhere CPU-Auslastung und signifikant höhere Netzwerkauslastung verursachen<br><b>- Beschränkungen</b> - Sie werden in der Lage sein Gelenke, Schaniere, Federn und andere Beschränkungen zwischen Rigidbodies zu erstellen<br><b>- Geschmeidige Simulation und Interaktionen für Jeden</b> - CharacterController wird Fehlverhalten verursachen wenn ein anderer Benutzer versucht damit zu interagieren.<br><b>- Neue Features und Tools</b> - Dadurch wird die Verwendung deutlich einfacher<br>-----------------------<br>Solange Sie diese Einschränkungen verstehen, viel Spaß!",
"Inspector.PrimitiveMemberEditor.Warning": "<color=red><size=150%>WARNUNG!</size></color><br>Es ist möglich diese Komponente zu verwenden um mit Referenzen zu interagieren, die über Ihre IDs addressiert werden. Dieser Vorgang ist geläufig bekannt als 'Ref Hacking'.<br><br><b>Bevor</b> Sie dies tun, verstehen Sie bitte dass dies <b>nicht</b> unterstützt ist und zu jedem Zeitpunk kaputtgehen kann. Verlassen Sie sich nicht auf diese Funktionalität für Ihre Kreationen!",
"Inspector.ParticleSystem.BasicInfo" : "Partikel: {count}\tLetzte Simulationszeit: {time}",
"Inspector.ParticleSystem.TrailInfo" : "Spuren: {trailCount} (Kapazität: {trailCapacity}), Spur-Punkt Kapazität: {trailPointCapacity}",
"Inspector.ParticleStyle.CommonTransitions": "Häufig verwendete Übergangs-Vorlagen:",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeInOut": "Alpha ein- & ausblenden",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeIn": "Alpha einblenden",

44
en.json
View file

@ -1,6 +1,6 @@
{
"localeCode": "en",
"authors": ["Frooxius", "Enverex", "rampa_3", "Melnus", "dfgHiatus", "Earthmark", "Ryuvi", "Nammi", "WattleFoxxo", "StiefelJackal", "RueShejn", "NepuShiro"],
"authors": ["Frooxius", "Enverex", "rampa_3", "Melnus", "dfgHiatus", "Earthmark", "Ryuvi", "Nammi", "WattleFoxxo", "StiefelJackal", "RueShejn", "NepuShiro", "Choco"],
"messages": {
"General.OK": "OK",
@ -1326,15 +1326,15 @@
"Settings.GeneralControlsSettings.PrimaryHand": "Primary hand",
"Settings.GeneralControlsSettings.PrimaryHand.Description": "Which hand is considered your primary. Various systems use this for interactions, e.g. when equipping tools.",
"Settings.GeneralControlsSettings.DoubleClickInterval": "Double click interval",
"Settings.GeneralControlsSettings.DoubleClickInterval.Description": "For any interactions that require a double click, this controls the maximum time between the click that will be considered a double click. If you're having trouble triggering double click, decrease the value. If single clicks are detected too easily, raise the value.",
"Settings.GeneralControlsSettings.DoubleClickInterval.Description": "This controls the maximum amount of time that may pass between the first and second clicks of a double-click. If you are triggering double clicks too frequently, decrease this value. If you are having trouble triggering double clicks, raise this value.",
"Settings.LocomotionSettings.LocomotionPreferences": "Locomotion Preferences",
"Settings.LocomotionSettings.LocomotionPreferences.Breadcrumb": "Locomotion Preferences",
"Settings.MovementSettings.LeftSidewaysMode": "Left controller sideways movement mode",
"Settings.MovementSettings.LeftSidewaysMode.Description": "Use this to determine what will the sideways joystick/touchpad motion on your left controller do.",
"Settings.MovementSettings.LeftSidewaysMode.Description": "Use this to determine what the sideways joystick/touchpad motion on your left controller will do.",
"Settings.MovementSettings.RightSidewaysMode": "Right controller sideways movement mode",
"Settings.MovementSettings.RightSidewaysMode.Description": "Use this to determine what will the sideways joystick/touchpad motion on your right controller do.",
"Settings.MovementSettings.RightSidewaysMode.Description": "Use this to determine what the sideways joystick/touchpad motion on your right controller will do.",
"Settings.MovementSettings.UseHeadDirectionForMovement": "Use head direction for movement",
"Settings.MovementSettings.UseHeadDirectionForMovement.Description": "When enabled, moving forward will move you in whatever direction you are currently looking for while in VR. When disabled, the direction your controller is pointing will be used instead.",
"Settings.MovementSettings.UseSmoothTurn": "Smooth turning",
@ -1342,7 +1342,7 @@
"Settings.MovementSettings.SmoothTurnExclusiveMode": "Use smooth turn exclusive mode",
"Settings.MovementSettings.SmoothTurnExclusiveMode.Description": "When enabled, a single joystick can either move you forward/backward or turn you, but never both at the same time. Enable this if you're often accidentally turning while just trying to move.",
"Settings.MovementSettings.SmoothTurnSpeed": "Smooth turning speed",
"Settings.MovementSettings.SmoothTurnSpeed.Description": "This setting controls how fast you'll be turning when smooth turning is enabled. The value is degrees per second, so value of 360 will turn you full circle in one second at full joystick tilt.",
"Settings.MovementSettings.SmoothTurnSpeed.Description": "This setting controls how fast you will turn when smooth turning is enabled. The value is degrees per second, so a value of 360 will turn you full circle in one second at full joystick tilt.",
"Settings.MovementSettings.SnapTurnAngle": "Snap turning angle",
"Settings.MovementSettings.SnapTurnAngle.Description": "This is the angle (in degrees) you will rotate when you trigger a snap turn.",
"Settings.MovementSettings.NoClipSpeed": "Noclip speed",
@ -1381,12 +1381,14 @@
"Settings.MouseSettings.MouseFreeformRotateSpeed": "Freeform rotation speed",
"Settings.MouseSettings.MouseFreeformRotateSpeed.Description": "When holding items in desktop mode, this controls how fast they will be rotated when using freeform rotation.",
"Settings.MouseSettings.ScrollWheelGrabMoveSpeed": "Grab Move Speed",
"Settings.MouseSettings.ScrollWheelGrabMoveSpeed.Description": "When holding items in desktop mode, this controls how fast will they move back and forth with the scroll wheel on your mouse.",
"Settings.MouseSettings.ScrollWheelGrabMoveSpeed.Description": "When holding items in desktop mode, this controls how fast they will move back and forth with the scroll wheel on your mouse.",
"Settings.KeyboardLookSettings": "Keyboard Look Settings",
"Settings.KeyboardLookSettings.LookEnabled": "Keyboard Look",
"Settings.KeyboardLookSettings.LookEnabled.Description": "When enabled, Keyboard Look allows you to move your head around using the arrow keys on your keyboard. <br/> It is designed for scenarios when a Mouse might not be available or suitable such as when using a laptop or when accessible alternatives to a Mouse are required.",
"Settings.KeyboardLookSettings.HorizontalSpeed": "Horizontal Speed for Keyboard Looking.",
"Settings.KeyboardLookSettings.LookEnabled.Description": "When enabled, Keyboard Look allows you to move your head around using the arrow keys on your keyboard. <br/> It is designed for scenarios when a mouse might not be available or suitable, such as when using a laptop or when accessible alternatives to a mouse are required.",
"Settings.KeyboardLookSettings.HorizontalSpeed": "Horizontal Speed for Keyboard Looking",
"Settings.KeyboardLookSettings.HorizontalSpeed.Description": "Use this to adjust how fast your head moves horizontally when using Keyboard Look.",
"Settings.KeyboardLookSettings.VerticalSpeed": "Vertical Speed for Keyboard Looking.",
"Settings.KeyboardLookSettings.VerticalSpeed.Description": "Use this to adjust how fast your head moves vertically when using Keyboard Look.",
@ -1394,7 +1396,7 @@
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableControllerVibration": "Controller vibration",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableControllerVibration.Description": "Use this to enable or disable haptic vibration specifically on VR controllers.",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableHaptics": "Haptic feedback",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableHaptics.Description": "When enabled you will receive haptic feedback from avatars and items in the world on your controllers and other haptic devices.",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableHaptics.Description": "When enabled, you will receive haptic feedback from avatars and items in the world on your controllers and other haptic devices.",
"Settings.GeneralVRSettings.UseVRHotswitching": "VR Hotswitching",
"Settings.GeneralVRSettings.UseVRHotswitching.Description": "When enabled, you will automatically be switched between VR and desktop mode when you take your VR headset on or off",
@ -1417,7 +1419,7 @@
"Settings.MediaPrivacySettings": "Media Privacy",
"Settings.MediaPrivacySettings.MediaMetadataOptOut": "Opt out of media metadata",
"Settings.MediaPrivacySettings.MediaMetadataOptOut.Description": "When you enable this option, you will be excluded from metadata in captured media (typically virtual photos & audio clips). You will still appear in those media assets, but no information, such as your UserID and position in the scene will be stored alongside it.\n\nIf you become aware of any users are modifying their clients to ignore this opt out, please report them to the moderation team, as this would be considered harassment.",
"Settings.MediaPrivacySettings.MediaMetadataOptOut.Description": "When enabled, you will be excluded from metadata in captured media (typically virtual photos & audio clips). You will still appear in those media assets, but no information, such as your UserID and position in the scene will be stored alongside it.\n\nIf you become aware of any users are modifying their clients to ignore this opt out, please report them to the moderation team, as this would be considered harassment.",
"Settings.MediaPrivacySettings.HideInScreenshots": "Do not show me in screenshots",
"Settings.MediaPrivacySettings.HideInScreenshots.Description": "When enabled, you will not be rendered in screenshots captured in-game.\n\n<color=hero.red>IMPORTANT:</color> Please note that this does not affect realtime cameras, screenshots taken by methods outside of the game or captures done through other methods in-world that might be part of the world's mechanics.",
@ -1441,7 +1443,7 @@
"Settings.SteamIntegrationSettings.ForceSteamVoiceOnRemotePlay.Description": "When enabled, this automatically forces the audio input to use Steam Voice when you play through Steam Remote Play. This helps so you don't need to switch automatically to use the forwarded microphone input.<br><br>Disabling this can be useful if you want to use your own audio device - e.g. external microphone.",
"Settings.LeapMotionSettings.LeapMotionEnabled": "Leap Motion hand tracking",
"Settings.LeapMotionSettings.LeapMotionEnabled.Description": "When enabled, Leap Motion device will be used to track your hands and fingers when present.",
"Settings.LeapMotionSettings.LeapMotionEnabled.Description": "When enabled, the Leap Motion device will be used to track your hands and fingers when present.",
"Settings.LeapMotionSettings.Offset": "Hand tracking offset",
"Settings.LeapMotionSettings.Offset.Description": "This is the offset in meters of the Leap Motion sensor on your VR headset. Tweak these values to make sure your hands are positioned correctly.",
"Settings.LeapMotionSettings.SnapDistance": "Controller snapping distance",
@ -1588,18 +1590,18 @@
"Settings.AudioVolumeSettings.UserInterfaceVolume.Description": "With this setting, you can adjust the sound effects of UI specifically - hovering and pressing buttons, sliders, some tools interactions, capturing photos and so on.",
"Settings.AudioAccessibilitySettings.WhisperVolume": "Whisper mode volume",
"Settings.AudioAccessibilitySettings.WhisperVolume.Description": "When you have Whisper mode activated, this indicates how loud will sounds outside of the sphere be. If they are too loud or too quiet, you can use this to tweak the volume attenuation.",
"Settings.AudioAccessibilitySettings.WhisperVolume.Description": "When you have Whisper mode activated, this indicates how loud sounds outside of the sphere will be. If they are too loud or too quiet, you can use this to tweak the volume attenuation.",
"Settings.AudioAccessibilitySettings.VoiceMessageVolume": "Voice message volume",
"Settings.AudioAccessibilitySettings.VoiceMessageVolume.Description": "This indicates how loud will other sounds be when you are recording voice message in Contacts. This can help prevent \"voice jamming\", making it easier to focus on what you are saying.",
"Settings.AudioAccessibilitySettings.VoiceMessageVolume.Description": "This indicates how loud other sounds will be when you are recording a voice message in Contacts. This can help prevent \"voice jamming\", making it easier to focus on what you are saying.",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.UseVoiceNormalization": "Voice normalization",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.UseVoiceNormalization.Description": "This feature will try to ensure that your voice input is brought to a uniform level. This helps make your volume be same as other users, regardless of your microphone settings. We strongly recommend to keep this setting on to ensure you can be heard well by other users.",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.UseVoiceNormalization.Description": "This feature will try to ensure that your voice input is brought to a uniform level. This helps make your volume the same as other users, regardless of your microphone settings. We strongly recommend to keep this setting on to ensure you can be heard well by other users.",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateThreshold": "Noise gate threshold",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateThreshold.Description": "Noise gate prevents random noises from being transmitted to other users. This setting indicates when should we start letting the audio coming from your microphone in. If too much noise is making it in, increase this setting, if your voice is not getting through, lower it.",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateThreshold.Description": "Noise gate prevents background noises from being transmitted to other users. This setting indicates the maximum volume at which sounds will be filtered out. If too much noise is making it in, increase this setting, if your voice is not getting through, lower it.",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateAttack": "Noise gate attack",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateAttack.Description": "This indicates how fast the noise gate responds to an incoming audio that is too quiet. Bigger values will result in a slower volume fade in, while smaller ones will make the volume ramp up quicker.",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateAttack.Description": "This indicates how fast the noise gate responds to an incoming sound that is louder than the threshold volume. Larger values will result in a slower volume fade in, while smaller ones will make the volume ramp up quicker.",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateHold": "Noise gate hold",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateHold.Description": "This controls for how long should adjusted volume be held after it's initially detected, before starting to filter audio again. A higher setting will let more quieter audio through after you've made a loud enough noise.",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateHold.Description": "This controls how long it takes for the noise gate to begin to close after the microphone input volume falls below the threshold volume.",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateRelease": "Noise gate release",
"Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateRelease.Description": "This setting controls how fast the noise gate closes after the incoming audio has quieted again.",
@ -1627,7 +1629,7 @@
"Settings.EarmuffSettings.TransitionLength" : "Transition Range",
"Settings.EarmuffSettings.TransitionLength.Description" : "Use this to control the distance over which the voices will fade from their normal volume to fully attenuated. Larger values will transition the volume more smoothly, while lower values will result in more abrupt transition.",
"Settings.EarmuffSettings.VolumeAttenuation" : "Volume Attenuation",
"Settings.EarmuffSettings.VolumeAttenuation.Description" : "This controls how loud will voices beyond the \"listening cone\" be. Setting this to 0 % will completely mute all users beyond the listening cone.",
"Settings.EarmuffSettings.VolumeAttenuation.Description" : "This controls how loud voices beyond the \"listening cone\" will be. Setting this to 0 % will completely mute all users beyond the listening cone.",
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.DisableLAN": "Disable LAN",
"Settings.RealtimeNetworkingSettings.DisableLAN.Description": "This disables networking features specific to local networks, such as broadcasting your session on the local network or listening to other sessions broadcasted on this network.",
@ -1666,9 +1668,9 @@
"Settings.WindowsSettings.KeepOriginalScreenshotFormat.Description": "Enable this to avoid converting captured screenshots to JPG or PNG when saving them to the Documents folder in Windows. This can make them more difficult to use, as some apps might not be able to open the format.",
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings": "Debug input bindings",
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings.Description": "When enabled, you will see a debugging information for the input binding system. This is mostly useful for developers.",
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings.Description": "When enabled, you will see debugging information for the input binding system. This is mostly useful for developers.",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems": "Convert particle systems to PhotonDust",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems.Description": "Enabling this option will run a conversion from the legacy particle system to the new custom one (PhotonDust) for any <b>newly</b> loaded items and worlds.<br><br><color=red>This is intended for testing purposes only!</color> If you are not part of testing, we do not recommend turning this option on, YOUR CONTENT MIGHT BE CORRUPTED AS RESULT.<br><br>Please see our GitHub/Discord if you'd like to help testing.",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems.Description": "Enabling this option will run a conversion from the legacy particle system to the new custom one (PhotonDust) for any <b>newly</b> loaded items and worlds.<br><br><color=red>This is intended for testing purposes only!</color> If you are not part of testing, we do not recommend turning this option on, YOUR CONTENT MIGHT BE CORRUPTED AS A RESULT.<br><br>Please see our GitHub/Discord if you'd like to help with testing.",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip": "Double press grip to equip items",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip.Description": "When enabled, you can equip tools and gadgets by pressing grip twice in rapid succession. This setting will likely get removed at some point.",
@ -1753,7 +1755,7 @@
"Settings.LaserSettings.ModulateSpeedMultiplier": "Modulate speed multiplier",
"Settings.LaserSettings.ModulateSpeedMultiplier.Description": "The laser smoothing speed will be multiplied by this value once you have reached the modulate end angle. Increasing this value will make the laser catch up quicker once you move your hand far enough. Lowering the value will make it take longer to catch up.",
"Settings.LaserSettings.StickThreshold": "Laser stickiness",
"Settings.LaserSettings.StickThreshold.Description": "This controls how much will the laser stick to interactive items. Larger values will make it stick more. Setting this to zero will stop the stickiness completely.",
"Settings.LaserSettings.StickThreshold.Description": "This controls how much the laser will stick to interactive items. Larger values will make it stick more. Setting this to zero will stop the stickiness completely.",
"Settings.LaserSettings.ShowInDesktop": "Show lasers in desktop mode",
"Settings.LaserSettings.ShowInDesktop.Description": "When on, the laser visual will be rendered to you fully when in first person view in desktop mode.",

View file

@ -213,6 +213,7 @@
"World.Error.Handshake": "Erreur de handshake",
"World.Error.Unknown": "Erreur inconnue",
"World.Error.FailedToCreateBanAccessKey": "Erreur lors de la création de la clé d'accès",
"World.Error.UnhandledError": "Erreur inconnue",
"World.Config.Name": "Nom du monde:",
"World.Config.Description": "Description:",
@ -1256,6 +1257,8 @@
"Settings.LegacyFeatureSettings.ConvertLegacySettings": "DEBUG - Convertir les anciennes options",
"Settings.DebugSettings.DebugResetAllSimpleSettings": "DEBUG - Réinitialiser toutes les options simples",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems": "Convertir les systèmes de particules vers la nouvelle version",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems.Description": "Activer cette option va convertir les systèmes de particules vers la nouvelle version (PhotonDust) pour <b>chaque</b> objet et monde chargé.<br><br><color=red>Cette option ne doit être utilisée que pour des tests!</color> Si vous n'êtes pas dans le groupe de test, nous ne recommandons pas d'activer cette option étant donné que votre contenu peut ÊTRE CORRUMPU.<br><br>Veuillez conseiller notre GitHub/Discord si vous voulez aider a tester le nouveau système.",
"Settings.GeneralControlsSettings": "Contrôles généraux",
"Settings.LocomotionSettings": "Locomotion",
@ -2209,6 +2212,9 @@
"Inspector.CharacterController.Warning": "<color=red><size=150%>ATTENTION!</size></color><br>Il est possible d'utiliser ce composant comme un simple RigidBody en cochant SimulateRotation. Avant de le faire, veuillez comprendre qu'il n'est pas optimisé à cet effet et qu'un support Rigidbody approprié arrive à l'avenir.<br>Un support rigidbody approprié offrira :<br><b>- Efficacité du processeur et du réseau</b> - avec CharacterController, vous obtiendrez une utilisation plus élevée du processeur et une quantité importante de trafic réseau<br><b>- Contraintes</b> - vous pourrez créer des articulations, des charnières, des ressorts et d'autres contraintes entre les corps rigides<br><b >- Simulation et interactions fluides pour tout le monde</b> - CharacterController disparaîtra si une autre personne essaie d'interagir<br><b>- Nouvelles fonctionnalités et outils</b> - pour en faciliter l'utilisation<br>-- ---------------------<br>Vous pouvez en trouver plus sur GitHub n°22. Tant que vous comprenez ces limites, amusez-vous !",
"Inspector.PrimitiveMemberEditor.Warning": "<color=red><size=150%>ATTENTION!</size></color><br>Il est possible d'utiliser ce composant pour interagir avec des références depuis leur ID. Ce processus est appelé 'ref hacking'.<br><br><b>Avant</b> de continuer, faire cela n'est <b>pas</b> supporté officiellement et peut casser à tout moment. Ne comptez pas dessus pour vos créations.",
"Inspector.ParticleSystem.BasicInfo": "Particules: {count}\tDernière durée de simulation: {time}",
"Inspector.ParticleSystem.TrailInfo": "Traînées: {trailCount} (capacité: {trailCapacity}), Capacité de points: {trailPointCapacity}",
"Inspector.ParticleStyle.CommonTransitions": "Modèles de transition communs:",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeInOut": "Fondu alpha entrant et sortant",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeIn": "Fondu alpha entrant",

View file

@ -213,6 +213,7 @@
"World.Error.Handshake": "ハンドシェイクエラーが発生しました",
"World.Error.Unknown": "未知のエラー",
"World.Error.FailedToCreateBanAccessKey": "BANアクセスキーの作成に失敗しました",
"World.Error.UnhandledError": "未処理エラー",
"World.Config.Name": "セッション名:",
"World.Config.Description": "セッション説明:",
@ -1664,6 +1665,8 @@
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings": "インプットバインディングのデバッグ",
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings.Description": "設定を有効にした場合、インプットバインディングシステムのデバッグ情報が表示されます。主に開発者向けの機能です。",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems": "パーティクルシステムをPhotonDustに変換する",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems.Description": "この設定を有効にすると、新しくロードするアイテムやワールドに対して、従来のパーティクルシステムから<b>新しい</b>カスタムパーティクルシステムPhotonDustへの変換が実行されます。<br><br><color=red>これはテストのみを目的としたものです!</color>テストに参加していない場合は、このオプションをオンにすることをお勧めしません、コンテンツが破損する可能性があります。<br><br>テストにご協力いただける方は、GitHub/Discordをご覧ください。",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip": "ダブルグリップでアイテムを装備",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip.Description": "有効にすると、グリップを2回連続で押すことでツールやアイテムを装備できます。この設定は将来削除されます。",
@ -2210,6 +2213,9 @@
"Inspector.CharacterController.Warning": "<color=red><size=150%>警告!</size></color><br>SimulateRotationにチェックをいれることで、このコンポーネントを単純なRigidbodyとして使用できます。前提として、この目的のために最適化されておらず、適切なRigidbodyが将来提供されることを理解しておいてください。<br>適切なRigidbodyは以下を提供します<br><b>- CPUとネットワーク負荷の軽減</b> - CharacterControllerを使用すると、 CPU使用率が高くなり、ネットワークトラフィックが大量に発生します。<br><b>- Constraints</b> - Rigidbody間にジョイント、ヒンジ、スプリング、 その他のconstraintを作成できるようになります。<br><b>- どのユーザーからもスムーズなシミュレーションと相互作用</b> - 他の人が操作すると、CharacterControllerはグリッチアウトします。<br><b>- 新機能とツール</b> - それらをはるかに簡単に使用できるようになります。<br>-----------------------<br>これらの制限を理解している限り、楽しんでください!",
"Inspector.PrimitiveMemberEditor.Warning": "<color=red><size=150%>警告!</size></color>このコンポーネントを使用すると、IDを使用して参照を操作できます。この手法は一般的に「Refハック」と呼ばれます。<br><br>これを実行する<b>前</b>に、​これはサポートされて<b>いない</b>ため、​いつか壊れる可能性があることを理解してください。​この機能に依存しないでください。",
"Inspector.ParticleSystem.BasicInfo" : "パーティクル: {count}\t最終シミュレーション時間: {time}",
"Inspector.ParticleSystem.TrailInfo" : "トレイル: {trailCount} (トレイルキャパシティ: {trailCapacity}), トレイルポイントキャパシティ: {trailPointCapacity}",
"Inspector.ParticleStyle.CommonTransitions": "遷移テンプレート:",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeInOut": "アルファフェードイン&フェードアウト",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeIn": "アルファフェードイン",

View file

@ -213,7 +213,8 @@
"World.Error.Handshake": "Handshake fout",
"World.Error.Unknown": "Onbekende fout",
"World.Error.FailedToCreateBanAccessKey": "Fout tijdens maken van ban access key",
"World.Error.UnhandledError": "Niet-afgehandelde Fout",
"World.Config.Name": "Wereldnaam:",
"World.Config.Description": "Omschrijving:",
"World.Config.MaxUsers": "Maximale gebruikers:",
@ -1665,6 +1666,8 @@
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings": "Invoer toewijzing debuggen",
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings.Description": "Wanneer dit aan staat zie je debug informatie voor het invoer toewijzing systeem. Dit is vooral nuttig voor ontwikkelaars.",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems": "Zet particle systemen om naar PhotonDust",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems.Description": "Door deze optie aan te zetten worden verouderde particle systemen omgezet naar de nieuwe (PhotonDust) voor voorwerpen en werelden die <b>nieuw</b> ingeladen worden.<br><br><color=red>Dit is alleen bedoeld voor testdoeleinden!</color> Als je niet deelneemt aan testen, raden we af deze optie aan te zetten, JOUW VOORWERPEN KUNNEN HIERMEE BESCHADIGD RAKEN.<br><br>Ga naar onze GitHub/Discord als je mee wilt helpen met testen.",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip": "Dubbelklik vastpakken om gereedschappen te gebruiken",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip.Description": "Wanneer dit aan staat kan je gereedschappen en gadgets gebruiken door snel twee keer vast te pakken. Deze instelling wordt waarschijnlijk in de toekomst verwijderd.",
@ -2209,6 +2212,9 @@
"Inspector.CharacterController.Warning": "<color=red><size=150%>WAARSCHUWING!</size></color><br>Het is mogelijk dit component als een simpele rigidbody te gebruiken door SimulateRotation aan te zetten. Voordat je dit doet, begrijp alsjeblieft dat het hiervoor niet geoptimaliseerd is, en dat werkelijke Rigidbody ondersteuning in de toekomst komt.<br>Met werkelijke rigidbody ondersteuning zal het volgende beter worden:<br><b>- CPU en Network efficiëntie</b> - met een CharacterController gebruik je meer CPU en een hoop meer netwerkverkeer<br><b>- Beperkingen</b> - Je zal gewrichten, scharnieren, veren en andere beperkingen tussen rigidbodies kunnen maken<br><b>- Soepele simulatie en interactie voor iedereen</b> - CharacterController breekt als een andere persoon het probeert te gebruiken<br><b>- Nieuwe Functies en Hulpmiddelen</b> - om het gebruik ervan makkelijker te maken<br>-----------------------<br>Als je deze limitaties begrijpt, veel plezier!",
"Inspector.PrimitiveMemberEditor.Warning": "<color=red><size=150%>WAARSCHUWING!</size></color><br>Het is mogelijk dit component te gebruiken om referenties te gebruiken gebaseerd op hun ID. Dit process wordt vaak 'Ref Hacking' genoemd.<br><br><b>Voordat</b> je dit doet, begrijp alsjeblieft dat dit <b>niet</b> ondersteund is en op elk moment kapot kan gaan. Gebruik deze functionaliteit niet voor de dingen die je maakt.",
"Inspector.ParticleSystem.BasicInfo" : "Particles: {count}\tLaatste Simulatie Tijd: {time}",
"Inspector.ParticleSystem.TrailInfo" : "Sporen: {trailCount} (capacity: {trailCapacity}), Sporen Punt Capaciteit: {trailPointCapacity}",
"Inspector.ParticleStyle.CommonTransitions": "Algemene Overgang-voorbeelden:",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeInOut": "Alpha Fade-in & Fade-out",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeIn": "Alpha Fade-in",

14
ru.json
View file

@ -213,6 +213,7 @@
"World.Error.Handshake" : "Ошибка рукопожатия",
"World.Error.Unknown": "Неизвестная Ошибка",
"World.Error.FailedToCreateBanAccessKey" : "Ошибка создания ключа доступа для проверки бана",
"World.Error.UnhandledError": "Необработанная ошибка",
"World.Config.Name": "Название мира:",
"World.Config.Description": "Описание:",
@ -1381,6 +1382,14 @@
"Settings.MouseSettings.ScrollWheelGrabMoveSpeed": "Скорость перемещения хвата",
"Settings.MouseSettings.ScrollWheelGrabMoveSpeed.Description": "При захвате объектов в экранном режиме, задает, как быстро они будут двигаться при вращении колесика мыши.",
"Settings.KeyboardLookSettings": "Настройки обзора клавишами",
"Settings.KeyboardLookSettings.LookEnabled": "Обзор клавишами",
"Settings.KeyboardLookSettings.LookEnabled.Description": "Когда включен, Обзор клавишами позволит вам поворачивать голову стрелками на клавиатуре. <br/> Подходит для ситуаций, когда обзор мышью недоступен или неудобен, например при использовании лаптопа или когда нужна более доступная альтернатива мыши.",
"Settings.KeyboardLookSettings.HorizontalSpeed": "Горизонтальная скорость обзора клавишами.",
"Settings.KeyboardLookSettings.HorizontalSpeed.Description": "Используйте чтобы настроить, как быстро ваша голова поворачивается горизонтально при использовании Обзора клавишами.",
"Settings.KeyboardLookSettings.VerticalSpeed": "Вертикальная скорость обзора клавишами.",
"Settings.KeyboardLookSettings.VerticalSpeed.Description": "Используйте чтобы настроить, как быстро ваша голова поворачивается вертикально при использовании Обзора клавишами.",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableControllerVibration": "Вибрация контроллера",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableControllerVibration.Description": "Включает тактильную отдачу на VR контроллерах.",
"Settings.GeneralHapticsSettings.EnableHaptics": "Тактильная отдача",
@ -1657,6 +1666,8 @@
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings": "Отладка привязок ввода",
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings.Description": "Когда включено, будет показана информация для системы привязок ввода. В осномном это полезно для разработчиков.",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems": "Конвертировать системы частиц в PhotonDust",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems.Description": "Включение этой опции будет запускать преобразование из старой системы частиц в новую (PhotonDust) для любого <b>внось</b> загружаемого предмета или мира.<br><br><color=red>Это предназначено только для тестирования!</color> Если вы не участвуете в тестировании, мы не рекомендуем включать эту опцию, ВАШ КОНТЕНТ БУДЕТ ПОВРЕЖДЕН.<br><br>Пожалуйста, сверьтесь с нашим GitHub/Discord если вы хотите помочь в тестировании.",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip": "Дважды нажать хват для экипировки",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip.Description": "Когда включено, вы можете экипировать инструменты и гаджеты быстрым двойным нажатием хвата. Эта настройка, скорее всего, когда-нибудт будет убрана.",
@ -2201,6 +2212,9 @@
"Inspector.CharacterController.Warning": "<color=red><size=150%>ВНИМАНИЕ!</size></color><br>Этот компонент можно использовать как простое твердое тело, выбрав SimulateRotation. Перед тем как сделать это, имейте в виду, что он не оптимизирован для этих целей и полная поддержка твердых тел будет позже.<br>Полная поддержка твердых тел даст:<br><b>- Эффективное использование ЦП и сети</b> - с CharacterController вы используете больше ресурсов ЦП и ощутимо больше сетевого трафика<br><b>- Ограничения</b> - вы сможете задавать суставы, петли, пружины и другие ограничения между твердыми телами<br><b>- Плавная симуляция и взаимодействие для всех</b> - CharacterController ведет себя очень странно если другой пользователь пытается с ним взаимодействовать<br><b>- Новые фичи и инструменты</b> - чтобы упростить их использование<br>-----------------------<br>Вы можете узнать больше в заявке #22 на GitHub. Прочитали и осознали? Дерзайте!",
"Inspector.PrimitiveMemberEditor.Warning": "<color=red><size=150%>ВНИМАНИЕ!</size></color><br>С помощью этого компонента можно взаимодействовать с рефренсами, используя их ID. Этот процесс часто называют 'Ref Hacking'.<br><br><b>Прежде</b> чем начать, пожалуйста примите к сведению, что это <b>не</b> подерживается и может сломаться в любой момент. Не полагайтесь на данную функцию, при создании своих творений.",
"Inspector.ParticleSystem.BasicInfo" : "Частицы: {count}\tПоследнее время симуляции: {time}",
"Inspector.ParticleSystem.TrailInfo" : "Следы: {trailCount} (ёмкость: {trailCapacity}), Ёмкость точек следов: {trailPointCapacity}",
"Inspector.ParticleStyle.CommonTransitions": "Часто используемые шаблоны:",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeInOut": "Альфа нарастание и затухание",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeIn": "Альфа нарастание",

View file

@ -213,6 +213,7 @@
"World.Error.Handshake" : "握手错误",
"World.Error.Unknown": "未知错误",
"World.Error.FailedToCreateBanAccessKey" : "创建封禁秘钥失败",
"World.Error.UnhandledError": "发生未处理的错误",
"World.Config.Name": "世界名:",
"World.Config.Description": "描述:",
@ -1665,6 +1666,8 @@
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings": "显示输入绑定的调试信息",
"Settings.DebugSettings.DebugInputBindings.Description": "启用后,你将看到输入绑定系统的调试信息。 这对开发人员非常有用。",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems": "转换粒子系统到PhotonDust上。",
"Settings.DebugSettings.ConvertParticleSystems.Description": "启用此选项将为任何 <b>新</b> 加载的物品和世界从旧式粒子系统转换到新的自定义粒子系统PhotonDust。<br><br><color=red>这仅用于测试目的!</color> 如果你不是测试人员,我们不建议打开这个选项,你的内容有可能会因此导致损坏。<br><br>如果你想帮助测试请查看我们的GitHub/Discord。",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip": "双击手柄握把键装备物品",
"Settings.LegacyFeatureSettings.UseLegacyGripEquip.Description": "启用后,只要连续按两次握把键,就可以装备工具和小物件。这一设置可能会在某个时候被移除。",
@ -2209,6 +2212,9 @@
"Inspector.CharacterController.Warning": "<color=red><size=150%>警告!</size></color><br>当勾选模拟旋转SimulateRotation时这个组件可以被当作一个简单的刚体。在你这样做之前你需要明白它不曾为此优化且对刚体的正式支持会在未来加入。<br>正式支持包括:<br><b>- CPU和网络效率提升</b> - 使用角色控制器你的CPU和网络占用会显著上升<br><b>- 约束</b> - 你将能够在刚体间创建关节、合页、弹簧和其他约束<br><b>- 对每个人的平滑模拟与交互</b> - 在另一个人尝试交互时,角色控制器会发生故障<br><b>- 新功能与工具</b> - 让使用更加简单<br>-----------------------<br>只要你理解了上述限制,放开玩吧!",
"Inspector.PrimitiveMemberEditor.Warning": "<color=red><size=150%>警告!</size></color><br>通过他们的ID这个组件可以被用于与引用交互。这个过程常被称为“引用骇入”。<br><br>在你这样做<b>之前</b>,请知晓这种方式 <b>不被</b> 支持且随时可能失效。请勿让你的作品依赖于此项功能。",
"Inspector.ParticleSystem.BasicInfo" : "粒子: {count}\t最后一次模拟时间 {time}",
"Inspector.ParticleSystem.TrailInfo" : "尾迹: {trailCount} (容量: {trailCapacity}), 尾迹点容量: {trailPointCapacity}",
"Inspector.ParticleStyle.CommonTransitions": "通用变化模板:",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeInOut": "Alpha 淡入 & 淡出",
"Inspector.ParticleStyle.AlphaFadeIn": "Alpha 淡入",