From 37adcd1c50cfdf1f4851b30e024b3e90801ab738 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E3=81=9E=E3=81=9E=E3=81=8B=E3=81=99?= Date: Fri, 12 Apr 2024 17:01:21 +0900 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=E3=82=84=E3=82=8A=E3=81=8B=E3=81=91?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- ja.json | 29 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/ja.json b/ja.json index 24440e4..e57ce96 100644 --- a/ja.json +++ b/ja.json @@ -1258,8 +1258,8 @@ "Settings.MovementSettings.NoClipSpeed.Description": "移動モードをノークリップにしている場合の移動速度を設定します。この移動モード(ロコモーション)は、何かを制作する際や、テストをする際に多く使われます。他の移動モードとは異なり、ワールドから干渉されなくなります。", "Settings.MovementSettings.MovementDeadzone": "移動のデッドゾーン", "Settings.MovementSettings.MovementDeadzone.Description": "コントローラーに触れていないのに勝手に動く等の場合に有効な設定です。設定値を大きくすると、ジョイスティックを倒した際の移動し始めるまでの角度が大きくなります。", - "Settings.MovementSettings.MovementExponent": "移動指数", - "Settings.MovementSettings.MovementExponent.Description": "Use this to control the curve response when moving. You can use this to either start moving slow at first and then quickly ramp up or start moving faster immediatelly, depending whether the value is above or below 1.0", + "Settings.MovementSettings.MovementExponent": "反応曲線", + "Settings.MovementSettings.MovementExponent.Description": "移動時の反応曲線(スティックの傾きに対する移動速度)を設定します。値が1より大きい場合、スティックを浅い時はゆっくり移動し、深く倒すと急激に速くなります。1より小さい場合、スティックの角度が浅い場合でも素早く移動します。", "Settings.MouseSettings.MouseSensitivity": "感度", "Settings.MouseSettings.MouseSensitivity.Description": "デスクトップモードでの操作時のマウス感度を設定します。", @@ -1311,7 +1311,6 @@ "Settings.AudioOutputDeviceSettings.DevicePriorities.Breadcrumb": "音声出力デバイスを選択", "Settings.AudioOutputDeviceSettings.SetAsDefault": "既定に設定", - "Settings.AudioVolumeSettings.MasterVolume": "マスター", "Settings.AudioVolumeSettings.MasterVolume.Description": "全ての音量をまとめて調整します。あらゆる音が大きく聞こえたり、小さく聞こえたりする場合はこの設定を調整してください。", "Settings.AudioVolumeSettings.SoundEffectVolume": "サウンドエフェクト", @@ -1323,7 +1322,7 @@ "Settings.AudioVolumeSettings.UserInterfaceVolume": "UI", "Settings.AudioVolumeSettings.UserInterfaceVolume.Description": "UI効果音の音量を調整します。ボタン、スライダー、ツールの操作、写真を撮影する際に鳴る音が含まれます。", - "Settings.AudioAccessibilitySettings.WhisperVolume": "ウイスパーモードの音量", + "Settings.AudioAccessibilitySettings.WhisperVolume": "ウィスパーモードの音量", "Settings.AudioAccessibilitySettings.WhisperVolume.Description": "ウィスパーモード時の、球体より外側から鳴る音の減衰を設定します。大きすぎたり小さすぎたりする場合はここを設定してください。", "Settings.AudioAccessibilitySettings.VoiceMessageVolume": "ボイスメッセージの音量", "Settings.AudioAccessibilitySettings.VoiceMessageVolume.Description": "フレンドリストのDM上で音声メッセージを録音してる際、他の音の音量を設定します。メッセージの録音中に他の音に気を取られないようにするために使います。", @@ -1337,11 +1336,11 @@ "Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateHold": "ノイズゲートのホールド", "Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateHold.Description": "This controls for how long should adjusted volume be held after it's initially detected, before starting to filter audio again. A higher setting will let more quieter audio through after you've made a loud enough noise.", "Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateRelease": "ノイズゲートのリリース", - "Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateRelease.Description": "This setting controls how fast the noise gate closes after the incoming audio has quieted again.", + "Settings.AudioInputFilteringSettings.NoiseGateRelease.Description": "入力音声が静かになった際にノイズゲートが閉じる速度を設定します。", "Settings.AudioInputFilteringSettings.NormalizationThreshold": "ノーマライゼーションのしきい値", - "Settings.AudioInputFilteringSettings.NormalizationThreshold.Description": "Using this setting you can control threshold when will the incoming audio become amplified. If your normal speech is too quiet and it's not getting amplified, lower this setting. If random quiet noises are being amplified, increase it.", + "Settings.AudioInputFilteringSettings.NormalizationThreshold.Description": "少なくともどれほどの音量がある場合に入力音声を増幅するかの値を設定します。普通に話す声が増幅されない場合は、設定値を小さくしてください。小さい雑音が増幅されてしまう場合は、設定値を大きくしてください。", "Settings.AudioInputFilteringSettings.UseNoiseSuppression": "ノイズフィルター", - "Settings.AudioInputFilteringSettings.UseNoiseSuppression.Description": "This feature processes the incoming audio to filter out various undesirable noises. This can clean up audio from noisy microphones considerably produce a cleaner voice. We strongly recommend keeping this setting on. However it can also filter certain noises that do not get identified as a speech.", + "Settings.AudioInputFilteringSettings.UseNoiseSuppression.Description": "入力された音声を処理し、様々な雑音をフィルタリングする機能です。ノイズの多いマイク音声からノイズを除去し、よりクリーンな音声を生成することができます。この設定をオンにすることを強く推奨します。ただし、話し声として認識されなかった音をフィルタリングしてしまう場合があります。", "Settings.RealtimeNetworkingSettings.DisableLAN": "LANを無効化", "Settings.RealtimeNetworkingSettings.DisableLAN.Description": "LANを利用した機能が無効化されます。例えば、同じLAN内で動くセッションを表示したり、逆に同じLAN内にいる人が自分のセッションを見れるようにする機能などが含まれます。", @@ -1398,19 +1397,19 @@ "Settings.NamePlateSettings.UseCustomNameplates.Description": "ネームプレートが読みにくかったり、完全に隠されていたり、実際のユーザー名やバッジを見る必要がある場合(モデレーションのためなど)、カスタムネームプレートを無効にすることで、デフォルトのネームプレートを表示できます。", "Settings.LaserSettings.SmoothSpeed": "スムーズスピード", - "Settings.LaserSettings.SmoothSpeed.Description": "レーザーがコントローラーに追従するスピードを設定します。値を低くすると、レーザーは鈍くなりますが、手ブレの影響を抑えられます。値を高くすると、レーザーはより機敏に反応しますが、手ブレの影響を受けやすくなります。", - "Settings.LaserSettings.ModulateStartAngle": "始点の角度", - "Settings.LaserSettings.ModulateStartAngle.Description": "これは、レーザーのスムージング速度があなたの動きに追いつくために変調を開始する角度を示します。この値を大きくすると、レーザーが追いつき始めるまでに大きな動きが必要になります", - "Settings.LaserSettings.ModulateEndAngle": "終点の角度", + "Settings.LaserSettings.SmoothSpeed.Description": "レーザーがコントローラーに追従する際のスピードを設定します。値を低くすると、レーザーは鈍くなりますが、手ブレの影響を抑えられます。値を高くすると、レーザーはより機敏に反応しますが、手ブレの影響を受けやすくなります。", + "Settings.LaserSettings.ModulateStartAngle": "追従開始角", + "Settings.LaserSettings.ModulateStartAngle.Description": "レーザーがコントローラーに追従し始める角度を設定します。大きい値を設定すると、大きく動かすまでレーザーが追従しなくなります。", + "Settings.LaserSettings.ModulateEndAngle": "追従最高速度角", "Settings.LaserSettings.ModulateEndAngle.Description": "Related to the modulate start angle, this indicates when will the modulation reach maximum speed. By changing the start and end angles, you can control how responsive the laser is the more you move your hand.", - "Settings.LaserSettings.ModulateExponent": "スピード指数", + "Settings.LaserSettings.ModulateExponent": "レーザー反応曲線", "Settings.LaserSettings.ModulateExponent.Description": "This controls the response curve of the laser modulation between the start and end angles. You can use this to either make the laser respond more sluggishly at first or to start responding quickly and then tapering off.", "Settings.LaserSettings.ModulateSpeedMultiplier": "スピード倍率", "Settings.LaserSettings.ModulateSpeedMultiplier.Description": "The laser smoothing speed will be multiplied by this value once you have reached the modulate end angle. Increasing this value will make the laser catch up quicker once you move your hand far enough. Lowering the value will make it take longer to catch up.", - "Settings.LaserSettings.StickThreshold": "くっ付きやすさ", - "Settings.LaserSettings.StickThreshold.Description": "This controls how much will the laser stick to interactive items. Larger values will make it stick more. Setting this to zero will stop the stickiness completely.", + "Settings.LaserSettings.StickThreshold": "レーザーのくっつき", + "Settings.LaserSettings.StickThreshold.Description": "操作可能なアイテムにレーザーがどの程度くっつくかを設定します。値を大きくするとよりくっつきます。0に設定すると、完全にくっつくかなくなります。", "Settings.LaserSettings.ShowInDesktop": "デスクトップモードでレーザーを表示", - "Settings.LaserSettings.ShowInDesktop.Description": "When on, the laser visual will be rendered to you fully when in first person view in desktop mode.", + "Settings.LaserSettings.ShowInDesktop.Description": "設定を有効にした場合、デスクトップ一人称視点の場合もレーザーが表示されるようになります。", "Settings.DesktopViewSettings.FollowCursor": "カーソルに合わせて画面を切り替える", "Settings.DesktopViewSettings.FollowCursor.Description": "設定を有効にした場合、カーソルの移動に合わせてデスクトップ画面が自動的に切り替わります。VR中にキーボードやマウスを操作したいときに使えます。",