mirror of
https://github.com/Mrdabup/LocaleSpanish.git
synced 2025-12-06 14:23:00 -06:00
Update ja.json
This commit is contained in:
parent
8715e03170
commit
0ed751134d
1 changed files with 22 additions and 3 deletions
25
ja.json
25
ja.json
|
|
@ -588,6 +588,7 @@
|
|||
"2FA.Header": "2要素認証",
|
||||
"2FA.Token": "6桁のコードを入力",
|
||||
|
||||
"Profile.Status.Sociable" : "Sociable",
|
||||
"Profile.Status.Online": "オンライン",
|
||||
"Profile.Status.Away": "退席中",
|
||||
"Profile.Status.Busy": "取込中",
|
||||
|
|
@ -658,6 +659,7 @@
|
|||
"Contacts.Bot": "ボットアカウント",
|
||||
"Contacts.Migrated": "移行していないフレンド",
|
||||
|
||||
"Notifications.IsSociable" : "sociableです、声をかけたり誘ったりできます!",
|
||||
"Notifications.IsOnline": "さんがオンラインになりました",
|
||||
"Notifications.IsOnlineOnDifferentVersion": " <size=75%>(using version: {version})</size>さんがオンラインになりました",
|
||||
"Notifications.ReceivedContactRequest": "フレンドリクエストを受け取りました",
|
||||
|
|
@ -919,6 +921,7 @@
|
|||
"Importer.Image.Regular": "画像/テクスチャ",
|
||||
"Importer.Image.Screenshot": "スクリーンショット <size=50%>(ここでスクショした扱いになります)</size>",
|
||||
"Importer.Image.PixelArt" : "ドット絵",
|
||||
"Importer.Image.Sprite": "スプライト画像",
|
||||
"Importer.Image.360": "360°画像/スカイボックス",
|
||||
"Importer.Image.StereoPhoto": "ステレオ画像",
|
||||
"Importer.Image.Stereo360": "ステレオ360°画像",
|
||||
|
|
@ -1208,6 +1211,20 @@
|
|||
|
||||
"Settings.UserMetricsSettings": "ユーザー情報",
|
||||
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings" : "オンライン状態",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.DefaultStatus" : "標準の状態",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.DefaultStatus.Description" : "これはログイン時点で設定される、オンライン状態です",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.RememberMode" : "終了時のオンライン状態を保存する",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.RememberMode.Description" : "終了時のオンライン状態を、次回ログイン時まで保持するかどうかを設定できます。これには別の設定で制御される「非表示」以外の状態を含みます。",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.RememberTimespan" : "次の時間オンライン状態を保持する",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.RememberTimespan.Description" : "終了時のオンライン状態は、この時間内に再ログインした場合のみ保持されます。これ以上の時間後に再ログインすると、標準のオンライン状態で開始します。",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.InvisibleRememberMode" : "前回の非表示状態を保持",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.InvisibleRememberMode.Description" : "「非表示」に設定した場合に、終了時に状態を記録するかどうかを設定できます。それ以外の機能は同じです。\n\nプライバシー上の理由から、非表示ステータスには別の設定があり、他の設定にかかわらず、最後に非表示に設定されていた場合は、次回のログイン時にも非表示にしておくことができます。",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.InvisibleRememberTimespan" : "次の時間非表示状態を保持する",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.InvisibleRememberTimespan.Description" : "終了時の「非表示」状態は、この時間内に再ログインした場合のみ保持されます。これ以上の時間後に再ログインすると、標準のオンライン状態で開始します。",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.AutoAwayTimespan" : "操作のない場合、退席中に切り替える",
|
||||
"Settings.OnlineStatusSettings.AutoAwayTimespan.Description" : "この時間が経過すると、オンライン状態は自動的に「退席中」に切り替わります。復帰後は、自動的に以前の状態に戻ります。",
|
||||
|
||||
"Settings.AudioInputDeviceSettings": "音声入力",
|
||||
"Settings.AudioOutputDeviceSettings": "音声出力",
|
||||
"Settings.AudioVolumeSettings": "音量",
|
||||
|
|
@ -1519,8 +1536,8 @@
|
|||
"Settings.EarmuffSettings.Directionality.Description" : "声の減衰の指向性を設定できます。0%にするとあなたの後ろの声は、あなたの前の声と同じ音量になります。100%にすると、かなり近くにいない限り後ろの声は聞こえません。\n\n後ろからの声をよく聞きたい場合は、この値を下げてください。",
|
||||
"Settings.EarmuffSettings.Distance" : "距離",
|
||||
"Settings.EarmuffSettings.Distance.Description" : "あなたの前方のに向かって(指向性が0%の場合は後方も)、この距離を超えると声が小さくなります。",
|
||||
"Settings.EarmuffSettings.ConeAngle": "角度",
|
||||
"Settings.EarmuffSettings.ConeAngle.Description": "あなたの顔から前方に向かって、声が普通の音量で聞こえる範囲の角度を設定できます(\"リスニングコーン\"の角度です)。この角度を超えた声は、移行開始距離に達すると小さくなっていきます。",
|
||||
"Settings.EarmuffSettings.Angle": "角度",
|
||||
"Settings.EarmuffSettings.Angle.Description": "あなたの顔から前方に向かって、声が普通の音量で聞こえる範囲の角度を設定できます(\"リスニングコーン\"の角度です)。この角度を超えた声は、移行開始距離に達すると小さくなっていきます。",
|
||||
"Settings.EarmuffSettings.TransitionStart": "移行開始距離",
|
||||
"Settings.EarmuffSettings.TransitionStart.Description": "\"リスニングコーン\"からどれだけ離れると声が小さくなり始めるかを設定できます。この値をゼロ以上にすることをお勧めします。そうすることで、横からの声や頭の近くからの声(例:あなたのすぐ後ろにいるユーザーの声)をより含むことができます。",
|
||||
"Settings.EarmuffSettings.TransitionLength": "移行の距離",
|
||||
|
|
@ -1595,6 +1612,8 @@
|
|||
"Settings.NotificationSettings": "通知設定",
|
||||
"Settings.NotificationSettings.UserOnline": "フレンド・オンライン",
|
||||
"Settings.NotificationSettings.UserOnline.Description": "フレンドがオンラインになったときに通知するかどうかを設定できます。",
|
||||
"Settings.NotificationSettings.UserSociable" : "フレンドがSociableになった",
|
||||
"Settings.NotificationSettings.UserSociable.Description" : "フレンドがsociableになると、通知されます。気軽に交流しましょう!\n\nこの設定をオフにすると、フレンド・オンラインと同じように扱われます。",
|
||||
"Settings.NotificationSettings.UserOnlineOnAnotherBuild": "互換性のないビルドでのフレンド・オンライン",
|
||||
"Settings.NotificationSettings.UserOnlineOnAnotherBuild.Description": "フレンド互換性のないResonito(例:新しいバージョンやプレリリースビルドなど)でオンラインになったときに通知するかどうかを設定できます。",
|
||||
"Settings.NotificationSettings.Message": "メッセージ",
|
||||
|
|
@ -1671,7 +1690,7 @@
|
|||
"Settings.PhotoCaptureSettings.CapturePrivateUI.Description": "有効にすると、ダッシュメニューなどのプライベートなUIが撮影時に含まれます。\n\nこの設定を有効にしたままにすると、誤って撮影してしまった場合に、個人情報が漏れてしまう可能性があるので、撮影が終わったらオフにすることをおすすめします。",
|
||||
"Settings.PhotoCaptureSettings.EncodeFormat": "エンコードフォーマット",
|
||||
"Settings.PhotoCaptureSettings.EncodeFormat.Description": "撮影した写真をエンコードする画像ファイル形式を設定できます。写真を特定の形式でエンコードする必要がある場合は、この設定でエンコードする形式を選択できます。\n\n形式によっては(透過のサポートなど)いくつかの機能が欠けていたり、エンコードが著しく遅かったり、画質が悪かったり、ファイルが大きくなったりする場合がありますのでご注意ください。",
|
||||
"Settings.PhotoCaptureSettings.AlwaysHideNameplates": "ネームプレートを写真に写さない",
|
||||
"Settings.PhotoCaptureSettings.AlwaysHideNameplates": "ネームプレートを写真に写さない",
|
||||
"Settings.PhotoCaptureSettings.AlwaysHideNameplates.Description": "写真にネームプレートを写したくない場合は、この設定をオンにします。この設定は、通常のネームプレートの見え方とは無関係で、撮影した写真に常にネームプレートが表示されないようにします。",
|
||||
|
||||
"Settings.DesktopRenderSettings.FieldOfView": "視野角",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue